Psalm 29:10
Jump to Previous
Age Deluge Earth Enthroned Flood Forever Sat Seat Seated Sits Sitteth Waters
Jump to Next
Age Deluge Earth Enthroned Flood Forever Sat Seat Seated Sits Sitteth Waters
Parallel Verses
English Standard Version
The LORD sits enthroned over the flood; the LORD sits enthroned as king forever.

New American Standard Bible
The LORD sat as King at the flood; Yes, the LORD sits as King forever.

King James Bible
The LORD sitteth upon the flood; yea, the LORD sitteth King for ever.

Holman Christian Standard Bible
The LORD sat enthroned at the flood; the LORD sits enthroned, King forever.

International Standard Version
The LORD sat enthroned over the flood, and the LORD sits as king forever.

NET Bible
The LORD sits enthroned over the engulfing waters, the LORD sits enthroned as the eternal king.

Aramaic Bible in Plain English
Lord Jehovah turns back the flood; Lord Jehovah sits King for eternity.

GOD'S WORD® Translation
The LORD sat enthroned over the flood. The LORD sits enthroned as king forever.

King James 2000 Bible
The LORD sits upon the flood; yea, the LORD sits as King forever.

American King James Version
The LORD sits on the flood; yes, the LORD sits King for ever.

American Standard Version
Jehovah sat as King at the Flood; Yea, Jehovah sitteth as King for ever.

Douay-Rheims Bible
The Lord maketh the hood to dwell: and the Lord shall sit king for ever. The Lord will give strength to his people: the Lord will bless his people with peace.

Darby Bible Translation
Jehovah sitteth upon the flood; yea, Jehovah sitteth as king for ever.

English Revised Version
The LORD sat as king at the Flood; yea, the LORD sitteth as king for ever.

Webster's Bible Translation
The LORD sitteth upon the flood; yes, the LORD sitteth king for ever.

World English Bible
Yahweh sat enthroned at the Flood. Yes, Yahweh sits as King forever.

Young's Literal Translation
Jehovah on the deluge hath sat, And Jehovah sitteth king -- to the age,
Lexicon
The LORD
Yhovah  (yeh-ho-vaw')
(the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God -- Jehovah, the Lord.
sitteth
yashab  (yaw-shab')
to sit down (specifically as judge. in ambush, in quiet); by implication, to dwell, to remain; causatively, to settle, to marry
upon the flood
mabbuwl  (mab-bool')
a deluge -- flood.
yea the LORD
Yhovah  (yeh-ho-vaw')
(the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God -- Jehovah, the Lord.
sitteth
yashab  (yaw-shab')
to sit down (specifically as judge. in ambush, in quiet); by implication, to dwell, to remain; causatively, to settle, to marry
King
melek  (meh'-lek)
a king -- king, royal.
for ever
`owlam  (o-lawm')
concealed, i.e. the vanishing point; generally, time out of mind (past or future), i.e. (practically) eternity; frequentatively, adverbial (especially with prepositional prefix) always
Multilingual
Psaume 29:10 French

Salmos 29:10 Biblia Paralela

詩 篇 29:10 Chinese Bible

Links
Psalm 29:10 NIVPsalm 29:10 NLTPsalm 29:10 ESVPsalm 29:10 NASBPsalm 29:10 KJVPsalm 29:10 Bible AppsPsalm 29:10 ParallelBible Hub
Psalm 29:9
Top of Page
Top of Page