Psalm 107:18
Jump to Previous
Abhorred Abhorreth Abhors Abominate Death Disgusted Doors Draw Drew Food Gates Kind Kinds Loathed Manner Meat Nigh Soul
Jump to Next
Abhorred Abhorreth Abhors Abominate Death Disgusted Doors Draw Drew Food Gates Kind Kinds Loathed Manner Meat Nigh Soul
Parallel Verses
English Standard Version
they loathed any kind of food, and they drew near to the gates of death.

New American Standard Bible
Their soul abhorred all kinds of food, And they drew near to the gates of death.

King James Bible
Their soul abhorreth all manner of meat; and they draw near unto the gates of death.

Holman Christian Standard Bible
They loathed all food and came near the gates of death.

International Standard Version
They loathed all food, and even reached the gates of death.

NET Bible
They lost their appetite for all food, and they drew near the gates of death.

Aramaic Bible in Plain English
Their souls had hated all food and had arrived unto the gates of death.

GOD'S WORD® Translation
All food was disgusting to them, and they came near death's gates.

King James 2000 Bible
Their soul abhors all manner of food; and they draw near unto the gates of death.

American King James Version
Their soul abhors all manner of meat; and they draw near to the gates of death.

American Standard Version
Their soul abhorreth all manner of food; And they draw near unto the gates of death.

Douay-Rheims Bible
Their soul abhorred all manner of meat: and they drew nigh even to the gates of death.

Darby Bible Translation
Their soul abhorreth all manner of food, and they draw near unto the gates of death:

English Revised Version
Their soul abhorreth all manner of meat; and they draw near unto the gates of death.

Webster's Bible Translation
Their soul abhorreth all manner of food; and they draw near to the gates of death.

World English Bible
Their soul abhors all kinds of food. They draw near to the gates of death.

Young's Literal Translation
All food doth their soul abominate, And they come nigh unto the gates of death,
Lexicon
Their soul
nephesh  (neh'-fesh)
a breathing creature, i.e. animal of (abstractly) vitality; used very widely in a literal, accommodated or figurative sense (bodily or mental)
abhorreth
ta`ab  (taw-ab')
to loathe, i.e. (morally) detest -- (make to be) abhor(-red), (be, commit more, do) abominable(-y), utterly.
all manner of meat
'okel  (o'-kel)
food -- eating, food, meal(-time), meat, prey, victuals.
and they draw near
naga`  (naw-gah')
beat, (be able to) bring (down), cast, come (nigh), draw near (nigh), get up, happen, join, near, plague, reach (up), smite, strike, touch.
unto the gates
sha`ar  (shah'-ar)
an opening, i.e. door or gate -- city, door, gate, port (-er).
of death
maveth  (maw'-veth)
death (natural or violent); concretely, the dead, their place or state (hades); figuratively, pestilence, ruin -- (be) dead(-ly), death, die(-d).
Multilingual
Psaume 107:18 French

Salmos 107:18 Biblia Paralela

詩 篇 107:18 Chinese Bible

Links
Psalm 107:18 NIVPsalm 107:18 NLTPsalm 107:18 ESVPsalm 107:18 NASBPsalm 107:18 KJVPsalm 107:18 Bible AppsPsalm 107:18 ParallelBible Hub
Psalm 107:17
Top of Page
Top of Page