Jump to Previous Basin Bosom Buries Burieth Deep Dish Hand Hater Hidden Hideth Mouth Puts Slothful Sluggard WorkJump to Next Basin Bosom Buries Burieth Deep Dish Hand Hater Hidden Hideth Mouth Puts Slothful Sluggard WorkParallel Verses English Standard Version The sluggard buries his hand in the dish and will not even bring it back to his mouth. New American Standard Bible The sluggard buries his hand in the dish, But will not even bring it back to his mouth. King James Bible A slothful man hideth his hand in his bosom, and will not so much as bring it to his mouth again. Holman Christian Standard Bible The slacker buries his hand in the bowl; he doesn't even bring it back to his mouth. International Standard Version The lazy person buries his hand in his dish and doesn't bother to bring it back to his mouth. NET Bible The sluggard plunges his hand in the dish, and he will not even bring it back to his mouth! Aramaic Bible in Plain English A lazy man that hides his hands in his chest will not even bring them to his mouth. GOD'S WORD® Translation A lazy person puts his fork in his food. He doesn't even bring it back to his mouth. King James 2000 Bible A slothful man hides his hand in his dish, and will not so much as bring it to his mouth again. American King James Version A slothful man hides his hand in his bosom, and will not so much as bring it to his mouth again. American Standard Version The sluggard burieth his hand in the dish, And will not so much as bring it to his mouth again. Douay-Rheims Bible The slothful hideth his hand under his armpit, and will not so much as bring it to his mouth. Darby Bible Translation A sluggard burieth his hand in the dish, and will not even bring it to his mouth again. English Revised Version The sluggard burieth his hand in the dish, and will not so much as bring it to his mouth again. Webster's Bible Translation A slothful man hideth his hand in his bosom, and will not so much as bring it to his mouth again. World English Bible The sluggard buries his hand in the dish; he will not so much as bring it to his mouth again. Young's Literal Translation The slothful hath hidden his hand in a dish, Even unto his mouth he bringeth it not back. Lexicon A slothful`atsel (aw-tsale') indolent -- slothful, sluggard. man hideth taman (taw-man') to hide (by covering over) -- hide, lay privily, in secret. his hand yad (yawd) a hand (the open one (indicating power, means, direction, etc.), in his bosom tsallachath (tsal-lakh'-ath) something advanced or deep, i.e. a bowl; figuratively, the bosom -- bosom, dish. and will not so much as bring shuwb (shoob) to turn back (hence, away) transitively or intransitively, literally or figuratively it to his mouth peh (peh) the mouth (as the means of blowing), whether literal or figurative (particularly speech); specifically edge, portion or side; adverbially (with preposition) according to again shuwb (shoob) to turn back (hence, away) transitively or intransitively, literally or figuratively Multilingual Proverbes 19:24 FrenchProverbios 19:24 Biblia Paralela Links Proverbs 19:24 NIV • Proverbs 19:24 NLT • Proverbs 19:24 ESV • Proverbs 19:24 NASB • Proverbs 19:24 KJV • Proverbs 19:24 Bible Apps • Proverbs 19:24 Parallel • Bible Hub |