Jump to Previous Able Abundance Brood Evil Fills Generation Good Heart Heart's Mouth Offspring Overflow Snakes Speak Speaketh Speaks Store Vipers Wicked WordsJump to Next Able Abundance Brood Evil Fills Generation Good Heart Heart's Mouth Offspring Overflow Snakes Speak Speaketh Speaks Store Vipers Wicked WordsParallel Verses English Standard Version You brood of vipers! How can you speak good, when you are evil? For out of the abundance of the heart the mouth speaks. New American Standard Bible "You brood of vipers, how can you, being evil, speak what is good? For the mouth speaks out of that which fills the heart. King James Bible O generation of vipers, how can ye, being evil, speak good things? for out of the abundance of the heart the mouth speaketh. Holman Christian Standard Bible Brood of vipers! How can you speak good things when you are evil? For the mouth speaks from the overflow of the heart. International Standard Version You children of serpents! How can you say anything good when you are evil? The mouth speaks about what overflows from the heart. NET Bible Offspring of vipers! How are you able to say anything good, since you are evil? For the mouth speaks from what fills the heart. Aramaic Bible in Plain English Offspring of vipers! How can you who are evil speak good things? For from the fulness of the heart the mouth speaks. GOD'S WORD® Translation You poisonous snakes! How can you evil people say anything good? Your mouth says what comes from inside you. King James 2000 Bible O generation of vipers, how can you, being evil, speak good things? for out of the abundance of the heart the mouth speaks. American King James Version O generation of vipers, how can you, being evil, speak good things? for out of the abundance of the heart the mouth speaks. American Standard Version Ye offspring of vipers, how can ye, being evil, speak good things? for out of the abundance of the heart the mouth speaketh. Douay-Rheims Bible O generation of vipers, how can you speak good things, whereas you are evil? for out of the abundance of the heart the mouth speaketh. Darby Bible Translation Offspring of vipers! how can ye speak good things, being wicked? For of the abundance of the heart the mouth speaks. English Revised Version Ye offspring of vipers, how can ye, being evil, speak good things? for out of the abundance of the heart the mouth speaketh. Webster's Bible Translation O generation of vipers, how can ye, being evil, speak good things? for out of the abundance of the heart, the mouth speaketh. Weymouth New Testament O vipers' brood, how can you speak what is good when you are evil? For it is from the overflow of the heart that the mouth speaks. World English Bible You offspring of vipers, how can you, being evil, speak good things? For out of the abundance of the heart, the mouth speaks. Young's Literal Translation 'Brood of vipers! how are ye able to speak good things -- being evil? for out of the abundance of the heart doth the mouth speak. Lexicon γεννηματα noun - vocative plural neutergennema  ghen'-nay-mah: offspring; by analogy, produce -- fruit, generation. εχιδνων noun - genitive plural feminine echidna  ekh'-id-nah:  an adder or other poisonous snake -- viper. πως adverb - interrogative pos  poce: an interrogative particle of manner; in what way? (sometimes the question is indirect, how?); also as exclamation, how much! -- how, after (by) what manner (means), that. (Occasionally unexpressed in English). δυνασθε verb - present middle or passive deponent indicative - second person dunamai  doo'-nam-ahee: to be able or possible -- be able, can (do, + -not), could, may, might, be possible, be of power. αγαθα adjective - accusative plural neuter agathos  ag-ath-os': good (in any sense, often as noun) -- benefit, good(-s, things), well. λαλειν verb - present active infinitive laleo  lal-eh'-o: to talk, i.e. utter words -- preach, say, speak (after), talk, tell, utter. πονηροι adjective - nominative plural masculine poneros  pon-ay-ros': hurtful, i.e. evil; figuratively, calamitous; also (passively) ill, i.e. diseased; but especially (morally) culpable, i.e. derelict, vicious, facinorous; neuter (singular) mischief, malice, or (plural) guilt; οντες verb - present participle - nominative plural masculine on  oan: being -- be, come, have. εκ preposition ek  ek: a primary preposition denoting origin (the point whence action or motion proceeds), from, out (of place, time, or cause literal or figurative; direct or remote) γαρ conjunction gar  gar: assigning a reason (used in argument, explanation or intensification; often with other particles) του definite article - genitive singular neuter ho  ho: the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc. περισσευματος noun - genitive singular neuter perisseuma  per-is'-syoo-mah: a surplus, or superabundance -- abundance, that was left, over and above. της definite article - genitive singular feminine ho  ho: the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc. καρδιας noun - genitive singular feminine kardia  kar-dee'-ah: the heart, i.e. (figuratively) the thoughts or feelings (mind); also (by analogy) the middle -- (+ broken-)heart(-ed). το definite article - nominative singular neuter ho  ho: the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc. στομα noun - nominative singular neuter stoma  stom'-a: edge, face, mouth. λαλει verb - present active indicative - third person singular laleo  lal-eh'-o: to talk, i.e. utter words -- preach, say, speak (after), talk, tell, utter. Multilingual Matthieu 12:34 FrenchLinks Matthew 12:34 NIV • Matthew 12:34 NLT • Matthew 12:34 ESV • Matthew 12:34 NASB • Matthew 12:34 KJV • Matthew 12:34 Bible Apps • Matthew 12:34 Parallel • Bible Hub |