Mark 10:44
Jump to Previous
Bondman Bondservant Chief Chiefest Desire Desires First Servant Slave Wants Wishes
Jump to Next
Bondman Bondservant Chief Chiefest Desire Desires First Servant Slave Wants Wishes
Parallel Verses
English Standard Version
and whoever would be first among you must be slave of all.

New American Standard Bible
and whoever wishes to be first among you shall be slave of all.

King James Bible
And whosoever of you will be the chiefest, shall be servant of all.

Holman Christian Standard Bible
and whoever wants to be first among you must be a slave to all.

International Standard Version
and whoever wants to be first among you must be a slave to everyone,

NET Bible
and whoever wants to be first among you must be the slave of all.

Aramaic Bible in Plain English
“And he among you who wants to be the first will be a servant to all.”

GOD'S WORD® Translation
Whoever wants to be most important among you will be a slave for everyone.

King James 2000 Bible
And whosoever of you will be the first, shall be servant of all.

American King James Version
And whoever of you will be the most chief, shall be servant of all.

American Standard Version
and whosoever would be first among you, shall be servant of all.

Douay-Rheims Bible
And whosoever will be first among you, shall be the servant of all.

Darby Bible Translation
and whosoever would be first of you shall be bondman of all.

English Revised Version
and whosoever would be first among you, shall be servant of all.

Webster's Bible Translation
And whoever of you will be the chief, shall be servant of all.

Weymouth New Testament
and whoever desires to be first among you must be the bondservant of all.

World English Bible
Whoever of you wants to become first among you, shall be bondservant of all.

Young's Literal Translation
and whoever of you may will to become first, he shall be servant of all;
Lexicon
και  conjunction
kai  kahee:  and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words
ος  relative pronoun - nominative singular masculine
hos  hos:  the relatively (sometimes demonstrative) pronoun, who, which, what, that -- one, (an-, the) other, some, that, what, which, who(-m, -se), etc.
εαν  conditional
ean  eh-an':  before, but, except, (and) if, (if) so, (what-, whither-)soever, though, when (-soever), whether (or), to whom, (who-)so(-ever).
θελη  verb - present active subjunctive - third person singular
thelo  thel'-o:  by implication, to wish, i.e. be inclined to (sometimes adverbially, gladly); impersonally for the future tense, to be about to; by Hebraism, to delight in
υμων  personal pronoun - second person genitive plural
humon  hoo-mone':  of (from or concerning) you -- ye, you, your (own, -selves).
γενεσθαι  verb - second aorist middle deponent middle or passive deponent
ginomai  ghin'-om-ahee:  to cause to be (gen-erate), i.e. (reflexively) to become (come into being), used with great latitude (literal, figurative, intensive, etc.)
πρωτος  adjective - nominative singular masculine
protos  pro'-tos:  foremost (in time, place, order or importance) -- before, beginning, best, chief(-est), first (of all), former.
εσται  verb - future indicative - third person singular
esomai  es'-om-ahee:  will be -- shall (should) be (have), (shall) come (to pass), may have, fall, what would follow, live long, sojourn.
παντων  adjective - genitive plural masculine
pas  pas:  apparently a primary word; all, any, every, the whole
δουλος  noun - nominative singular masculine
doulos  doo'-los:  a slave (literal or figurative, involuntary or voluntary; frequently, therefore in a qualified sense of subjection or subserviency) -- bond(-man), servant.
Multilingual
Marc 10:44 French

Marcos 10:44 Biblia Paralela

馬 可 福 音 10:44 Chinese Bible

Links
Mark 10:44 NIVMark 10:44 NLTMark 10:44 ESVMark 10:44 NASBMark 10:44 KJVMark 10:44 Bible AppsMark 10:44 ParallelBible Hub
Mark 10:43
Top of Page
Top of Page