Jump to Previous Broke Camp Children Egyptian Fight Israel Israelite Israelites Israelitish Midst Mother Quarreled Strive Strove Struggled Together Withal Woman'sJump to Next Broke Camp Children Egyptian Fight Israel Israelite Israelites Israelitish Midst Mother Quarreled Strive Strove Struggled Together Withal Woman'sParallel Verses English Standard Version Now an Israelite woman’s son, whose father was an Egyptian, went out among the people of Israel. And the Israelite woman’s son and a man of Israel fought in the camp, New American Standard Bible Now the son of an Israelite woman, whose father was an Egyptian, went out among the sons of Israel; and the Israelite woman's son and a man of Israel struggled with each other in the camp. King James Bible And the son of an Israelitish woman, whose father was an Egyptian, went out among the children of Israel: and this son of the Israelitish woman and a man of Israel strove together in the camp; Holman Christian Standard Bible Now the son of an Israelite mother and an Egyptian father was among the Israelites. A fight broke out in the camp between the Israelite woman's son and an Israelite man. International Standard Version Now a son of an Israeli woman and an Egyptian man went out among the Israelis. The Israeli woman's son got into a fight with an Israeli man in the camp. NET Bible Now an Israelite woman's son whose father was an Egyptian went out among the Israelites, and the Israelite woman's son and an Israelite man had a fight in the camp. GOD'S WORD® Translation A man, whose mother was Shelomith (daughter of Dibri, from the tribe of Dan in Israel) and whose father was from Egypt, got into a quarrel with an Israelite in the camp. King James 2000 Bible And the son of an Israelitish woman, whose father was an Egyptian, went out among the children of Israel: and this son of the Israelitish woman and a man of Israel strove together in the camp; American King James Version And the son of an Israelitish woman, whose father was an Egyptian, went out among the children of Israel: and this son of the Israelitish woman and a man of Israel strove together in the camp; American Standard Version And the son of an Israelitish woman, whose father was an Egyptian, went out among the children of Israel; and the son of the Israelitish woman and a man of Israel strove together in the camp: Douay-Rheims Bible And behold there went out the son of a woman of Israel, whom she had of an Egyptian, among the children of Israel, and fell at words in the camp with a man of Israel. Darby Bible Translation And the son of an Israelitish woman but withal the son of an Egyptian, went out among the children of Israel; and this son of the Israelitess and a man of Israel strove together in the camp; English Revised Version And the son of an Israelitish woman, whose father was an Egyptian, went out among the children of Israel: and the son of the Israelitish woman and a man of Israel strove together in the camp; Webster's Bible Translation And the son of an Israelitish woman whose father was an Egyptian, went out among the children of Israel; and this son of the Israelitish woman and a man of Israel strove together in the camp; World English Bible The son of an Israelite woman, whose father was an Egyptian, went out among the children of Israel; and the son of the Israelite woman and a man of Israel strove together in the camp. Young's Literal Translation And a son of an Israelitish woman goeth out (and he is son of an Egyptian man), in the midst of the sons of Israel, and strive in the camp do the son of the Israelitish woman and a man of Israel, Lexicon And the sonben (bane) a son (as a builder of the family name), in the widest sense (of literal and figurative relationship, including grandson, subject, nation, quality or condition, etc. of an Israelitish Yisr'eliyth (yis-reh-ay-leeth') a Jisreelitess or female descendant of Jisrael -- Israelitish. woman 'ishshah (ish-shaw') irregular plural, nashiym {naw-sheem'}; a woman whose father ben (bane) a son (as a builder of the family name), in the widest sense (of literal and figurative relationship, including grandson, subject, nation, quality or condition, etc. was an Egyptian 'iysh (eesh) a man as an individual or a male person; often used as an adjunct to a more definite term (and in such cases frequently not expressed in translation) Mitsriy (mits-ree') a Mitsrite, or inhabitant of Mitsrajim -- Egyptian, of Egypt. went out yatsa' (yaw-tsaw') to go (causatively, bring) out, in a great variety of applications, literally and figuratively, direct and proxim. among tavek (taw'-vek) a bisection, i.e. (by implication) the centre -- among(-st), between, half, (there-,where-), in(-to), middle, mid(-night), midst (among), out (of), through, with(-in). the children ben (bane) a son (as a builder of the family name), in the widest sense (of literal and figurative relationship, including grandson, subject, nation, quality or condition, etc. of Israel Yisra'el (yis-raw-ale') he will rule as God; Jisrael, a symbolical name of Jacob; also (typically) of his posterity: --Israel. Yisr'eliy (yis-reh-ay-lee') a Jisreelite or descendant of Jisrael -- of Israel, Israelite. and this son ben (bane) a son (as a builder of the family name), in the widest sense (of literal and figurative relationship, including grandson, subject, nation, quality or condition, etc. of the Israelitish Yisr'eliyth (yis-reh-ay-leeth') a Jisreelitess or female descendant of Jisrael -- Israelitish. woman and a man 'iysh (eesh) a man as an individual or a male person; often used as an adjunct to a more definite term (and in such cases frequently not expressed in translation) of Israel Yisra'el (yis-raw-ale') he will rule as God; Jisrael, a symbolical name of Jacob; also (typically) of his posterity: --Israel. strove together natsah (naw-tsaw') to go forth, i.e. (by implication) to be expelled, and (consequently) desolate; causatively, to lay waste; also (specifically), to quarrel in the camp machaneh (makh-an-eh') an encampment (of travellers or troops); hence, an army, whether literal (of soldiers) or figurative (of dancers, angels, cattle, locusts, stars; or even the sacred courts) Multilingual Lévitique 24:10 FrenchLevítico 24:10 Biblia Paralela Links Leviticus 24:10 NIV • Leviticus 24:10 NLT • Leviticus 24:10 ESV • Leviticus 24:10 NASB • Leviticus 24:10 KJV • Leviticus 24:10 Bible Apps • Leviticus 24:10 Parallel • Bible Hub |