Jump to Previous Bull Camp Death Goat House Israel Israelite Killeth Kills Lamb Outside Ox Puts Sacrifices Sheep Slaughtereth Slaughters Soever Tent-Circle WhateverJump to Next Bull Camp Death Goat House Israel Israelite Killeth Kills Lamb Outside Ox Puts Sacrifices Sheep Slaughtereth Slaughters Soever Tent-Circle WhateverParallel Verses English Standard Version If any one of the house of Israel kills an ox or a lamb or a goat in the camp, or kills it outside the camp, New American Standard Bible "Any man from the house of Israel who slaughters an ox or a lamb or a goat in the camp, or who slaughters it outside the camp, King James Bible What man soever there be of the house of Israel, that killeth an ox, or lamb, or goat, in the camp, or that killeth it out of the camp, Holman Christian Standard Bible Anyone from the house of Israel who slaughters an ox, sheep, or goat in the camp, or slaughters it outside the camp, International Standard Version When a person from the house of Israel slaughters an ox, a lamb, or a goat (whether in the camp or outside the camp), NET Bible "Blood guilt will be accounted to any man from the house of Israel who slaughters an ox or a lamb or a goat inside the camp or outside the camp, GOD'S WORD® Translation Any Israelite who slaughters a bull, sheep, or goat inside or outside the camp King James 2000 Bible Whatsoever man there be of the house of Israel, that kills an ox, or lamb, or goat, in the camp, or that kills it out of the camp, American King James Version What man soever there be of the house of Israel, that kills an ox, or lamb, or goat, in the camp, or that kills it out of the camp, American Standard Version What man soever there be of the house of Israel, that killeth an ox, or lamb, or goat, in the camp, or that killeth it without the camp, Douay-Rheims Bible Any man whosoever of the house of Israel if he kill an ox, or a sheep, or a goat in the camp, or without the camp, Darby Bible Translation Every one of the house of Israel that slaughtereth an ox, or sheep, or goat, in the camp, or that slaughtereth it out of the camp, English Revised Version What man soever there be of the house of Israel, that killeth an ox, or lamb, or goat, in the camp, or that killeth it without the camp, Webster's Bible Translation Whatever man there may be of the house of Israel, that killeth an ox, or lamb, or goat in the camp, or that killeth it out of the camp, World English Bible Whatever man there is of the house of Israel, who kills a bull, or lamb, or goat, in the camp, or who kills it outside the camp, Young's Literal Translation Any man of the house of Israel who slaughtereth ox, or lamb, or goat, in the camp, or who slaughtereth at the outside of the camp, Lexicon What'iysh (eesh) a man as an individual or a male person; often used as an adjunct to a more definite term (and in such cases frequently not expressed in translation) man 'iysh (eesh) a man as an individual or a male person; often used as an adjunct to a more definite term (and in such cases frequently not expressed in translation) soever there be of the house bayith (bah'-yith) a house (in the greatest variation of applications, especially family, etc.) of Israel Yisra'el (yis-raw-ale') he will rule as God; Jisrael, a symbolical name of Jacob; also (typically) of his posterity: --Israel. that killeth shachat (shaw-khat') to slaughter (in sacrifice or massacre) -- kill, offer, shoot out, slay, slaughter. an ox showr (shore) a bullock (as a traveller) -- bull(-ock), cow, ox or lamb keseb (keh'-seb) a young sheep -- lamb. or goat `ez (aze) a she-goat (as strong), but masculine in plural (which also is used ellipt. for goat's hair) -- (she) goat, kid. in the camp machaneh (makh-an-eh') an encampment (of travellers or troops); hence, an army, whether literal (of soldiers) or figurative (of dancers, angels, cattle, locusts, stars; or even the sacred courts) or that killeth shachat (shaw-khat') to slaughter (in sacrifice or massacre) -- kill, offer, shoot out, slay, slaughter. it out chuwts (khoots) abroad, field, forth, highway, more, out(-side, -ward), street, without. of the camp machaneh (makh-an-eh') an encampment (of travellers or troops); hence, an army, whether literal (of soldiers) or figurative (of dancers, angels, cattle, locusts, stars; or even the sacred courts) Multilingual Lévitique 17:3 FrenchLinks Leviticus 17:3 NIV • Leviticus 17:3 NLT • Leviticus 17:3 ESV • Leviticus 17:3 NASB • Leviticus 17:3 KJV • Leviticus 17:3 Bible Apps • Leviticus 17:3 Parallel • Bible Hub |