Jump to Previous Desolate Foxes Jackals Lies Mount Mountain Prowl Prowling Walk Waste ZionJump to Next Desolate Foxes Jackals Lies Mount Mountain Prowl Prowling Walk Waste ZionParallel Verses English Standard Version for Mount Zion which lies desolate; jackals prowl over it. New American Standard Bible Because of Mount Zion which lies desolate, Foxes prowl in it. King James Bible Because of the mountain of Zion, which is desolate, the foxes walk upon it. Holman Christian Standard Bible because of Mount Zion, which lies desolate and has jackals prowling in it. International Standard Version Because Mount Zion is desolate; foxes roam around it. NET Bible For wild animals are prowling over Mount Zion, which lies desolate. GOD'S WORD® Translation Foxes roam around on Mount Zion, which lies in ruins. King James 2000 Bible Because of the mountain of Zion, which is desolate, the foxes walk upon it. American King James Version Because of the mountain of Zion, which is desolate, the foxes walk on it. American Standard Version For the mountain of Zion, which is desolate: The foxes walk upon it. Douay-Rheims Bible For mount Sion, because it is destroyed, foxes have walked upon it. Darby Bible Translation Because of the mountain of Zion, which is desolate: foxes walk over it. English Revised Version For the mountain of Zion, which is desolate; the foxes walk upon it. Webster's Bible Translation Because of the mountain of Zion, which is desolate, the foxes walk upon it. World English Bible For the mountain of Zion, which is desolate: The foxes walk on it. Young's Literal Translation For the mount of Zion -- that is desolate, Foxes have gone up on it. Lexicon Because of the mountainhar (har) a mountain or range of hills (sometimes used figuratively) -- hill (country), mount(-ain), promotion. of Zion Tsiyown (tsee-yone') Tsijon (as a permanent capital), a mountain of Jerusalem -- Zion. which is desolate shamem (shaw-mame') to stun (or intransitively, grow numb), i.e. devastate or (figuratively) stupefy (both usually in a passive sense) the foxes shuw`al (shoo-awl') a jackal (as a burrower) -- fox. walk halak (haw-lak') to walk (in a great variety of applications, literally and figuratively) upon it Multilingual Lamentations 5:18 FrenchLamentaciones 5:18 Biblia Paralela Links Lamentations 5:18 NIV • Lamentations 5:18 NLT • Lamentations 5:18 ESV • Lamentations 5:18 NASB • Lamentations 5:18 KJV • Lamentations 5:18 Bible Apps • Lamentations 5:18 Parallel • Bible Hub |