Jump to Previous Barabbas Barab'bas Cried Cry Loud Outlaw Part Rebellion Roar Robber Shouted VoicesJump to Next Barabbas Barab'bas Cried Cry Loud Outlaw Part Rebellion Roar Robber Shouted VoicesParallel Verses English Standard Version They cried out again, “Not this man, but Barabbas!” Now Barabbas was a robber. New American Standard Bible So they cried out again, saying, "Not this Man, but Barabbas." Now Barabbas was a robber. King James Bible Then cried they all again, saying, Not this man, but Barabbas. Now Barabbas was a robber. Holman Christian Standard Bible They shouted back, "Not this man, but Barabbas!" Now Barabbas was a revolutionary. International Standard Version At this, they shouted out again, "Not this fellow, but Barabbas!" Now Barabbas was a revolutionary. NET Bible Then they shouted back, "Not this man, but Barabbas!" (Now Barabbas was a revolutionary.) Aramaic Bible in Plain English And they all cried out when they were saying, “Not this one, but Barabba.” But this Barabba was a robber. GOD'S WORD® Translation The Jews shouted again, "Don't free this man! Free Barabbas!" (Barabbas was a political revolutionary.) King James 2000 Bible Then cried they all again, saying, Not this man, but Barabbas. Now Barabbas was a robber. American King James Version Then cried they all again, saying, Not this man, but Barabbas. Now Barabbas was a robber. American Standard Version They cried out therefore again, saying, Not this man, but Barabbas. Now Barabbas was a robber.) Douay-Rheims Bible Then cried they all again, saying: Not this man, but Barabbas. Now Barabbas was a robber. Darby Bible Translation They cried therefore again all, saying, Not this man, but Barabbas. Now Barabbas was a robber. English Revised Version They cried out therefore again, saying, Not this man, but Barabbas. Now Barabbas was a robber. Webster's Bible Translation Then they all cried again, saying, Not this man, but Barabbas. Now Barabbas was a robber. Weymouth New Testament With a roar of voices they again cried out, saying, "Not this man, but Barabbas!" Now Barabbas was a robber. World English Bible Then they all shouted again, saying, "Not this man, but Barabbas!" Now Barabbas was a robber. Young's Literal Translation therefore they all cried out again, saying, 'Not this one -- but Barabbas;' and Barabbas was a robber. Lexicon εκραυγασαν verb - aorist active indicative - third person kraugazo  krow-gad'-zo:  to clamor -- cry out. ουν conjunction oun  oon: (adverbially) certainly, or (conjunctionally) accordingly -- and (so, truly), but, now (then), so (likewise then), then, therefore, verily, wherefore. παλιν adverb palin  pal'-in: (adverbially) anew, i.e. (of place) back, (of time) once more, or (conjunctionally) furthermore or on the other hand -- again. παντες adjective - nominative plural masculine pas  pas: apparently a primary word; all, any, every, the whole λεγοντες verb - present active participle - nominative plural masculine lego  leg'-o: ask, bid, boast, call, describe, give out, name, put forth, say(-ing, on), shew, speak, tell, utter. μη particle - nominative me  may: any but (that), forbear, God forbid, lack, lest, neither, never, no (wise in), none, nor, (can-)not, nothing, that not, un(-taken), without. τουτον demonstrative pronoun - accusative singular masculine touton  too'-ton: this (person, as objective of verb or preposition) -- him, the same, that, this. αλλα conjunction alla  al-lah': other things, i.e. (adverbially) contrariwise (in many relations) -- and, but (even), howbeit, indeed, nay, nevertheless, no, notwithstanding, save, therefore, yea, yet. τον definite article - accusative singular masculine ho  ho: the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc. βαραββαν noun - accusative singular masculine Barabbas  bar-ab-bas': son of Abba; Bar-abbas, an Israelite -- Barabbas. ην verb - imperfect indicative - third person singular en  ane: I (thou, etc.) was (wast or were) -- + agree, be, have (+ charge of), hold, use, was(-t), were. δε conjunction de  deh: but, and, etc. -- also, and, but, moreover, now (often unexpressed in English). ο definite article - nominative singular masculine ho  ho: the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc. βαραββας noun - nominative singular masculine Barabbas  bar-ab-bas': son of Abba; Bar-abbas, an Israelite -- Barabbas. ληστης noun - nominative singular masculine leistes  lace-tace': a brigand -- robber, thief. Multilingual Jean 18:40 FrenchLinks John 18:40 NIV • John 18:40 NLT • John 18:40 ESV • John 18:40 NASB • John 18:40 KJV • John 18:40 Bible Apps • John 18:40 Parallel • Bible Hub |