Jump to Previous Age Clean Feet Jesus Lasts Mayest Part Peter Share Unless Wash Washed WorldJump to Next Age Clean Feet Jesus Lasts Mayest Part Peter Share Unless Wash Washed WorldParallel Verses English Standard Version Peter said to him, “You shall never wash my feet.” Jesus answered him, “If I do not wash you, you have no share with me.” New American Standard Bible Peter said to Him, "Never shall You wash my feet!" Jesus answered him, "If I do not wash you, you have no part with Me." King James Bible Peter saith unto him, Thou shalt never wash my feet. Jesus answered him, If I wash thee not, thou hast no part with me. Holman Christian Standard Bible You will never wash my feet--ever!" Peter said. Jesus replied, "If I don't wash you, you have no part with Me." International Standard Version Peter told him, "You must never wash my feet!" Jesus answered him, "Unless I wash you, you cannot be involved with me." NET Bible Peter said to him, "You will never wash my feet!" Jesus replied, "If I do not wash you, you have no share with me." Aramaic Bible in Plain English Shimeon said to him, “You will never wash my feet.” Yeshua said to him, “If I do not wash you, you do not have any part with me.” GOD'S WORD® Translation Peter told Jesus, "You will never wash my feet." Jesus replied to Peter, "If I don't wash you, you don't belong to me." King James 2000 Bible Peter said unto him, You shall never wash my feet. Jesus answered him, If I wash you not, you have no part with me. American King James Version Peter said to him, You shall never wash my feet. Jesus answered him, If I wash you not, you have no part with me. American Standard Version Peter saith unto him, Thou shalt never wash my feet. Jesus answered him, If I wash thee not, thou hast no part with me. Douay-Rheims Bible Peter saith to him: Thou shalt never wash my feet. Jesus answered him: If I wash thee not, thou shalt have no part with me. Darby Bible Translation Peter says to him, Thou shalt never wash my feet. Jesus answered him, Unless I wash thee, thou hast not part with me. English Revised Version Peter saith unto him, Thou shalt never wash my feet. Jesus answered him, If I wash thee not, thou hast no part with me. Webster's Bible Translation Peter saith to him, Thou shalt never wash my feet. Jesus answered him, If I wash thee not, thou hast no part with me. Weymouth New Testament "Never, while the world lasts," said Peter, "shall you wash my feet." "If I do not wash you," replied Jesus, "you have no share with me." World English Bible Peter said to him, "You will never wash my feet!" Jesus answered him, "If I don't wash you, you have no part with me." Young's Literal Translation Peter saith to him, 'Thou mayest not wash my feet -- to the age.' Jesus answered him, 'If I may not wash thee, thou hast no part with me;' Lexicon λεγει verb - present active indicative - third person singular lego leg'-o: ask, bid, boast, call, describe, give out, name, put forth, say(-ing, on), shew, speak, tell, utter. αυτω personal pronoun - dative singular masculine autos ow-tos': the reflexive pronoun self, used of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons πετρος noun - nominative singular masculine Petros pet'-ros: as a name, Petrus, an apostle -- Peter, rock. ου particle - nominative ou oo: no or not -- + long, nay, neither, never, no (man), none, (can-)not, + nothing, + special, un(-worthy), when, + without, + yet but. μη particle - nominative me may: any but (that), forbear, God forbid, lack, lest, neither, never, no (wise in), none, nor, (can-)not, nothing, that not, un(-taken), without. νιψης verb - aorist active subjunctive - second person singular nipto nip'-to: to cleanse (especially the hands or the feet or the face); ceremonially, to perform ablution -- wash. τους definite article - accusative plural masculine ho ho: the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc. ποδας noun - accusative plural masculine pous pooce: a foot (figuratively or literally) -- foot(-stool). μου personal pronoun - first person genitive singular mou moo: of me -- I, me, mine (own), my. εις preposition eis ice: to or into (indicating the point reached or entered), of place, time, or (figuratively) purpose (result, etc.); also in adverbial phrases τον definite article - accusative singular masculine ho ho: the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc. αιωνα noun - accusative singular masculine aion ahee-ohn': an age; by extension, perpetuity (also past); by implication, the world; specially (Jewish) a Messianic period (present or future) απεκριθη verb - aorist middle deponent indicative - third person singular apokrinomai ap-ok-ree'-nom-ahee: to conclude for oneself, i.e. (by implication) to respond; by Hebraism to begin to speak (where an address is expected) -- answer. αυτω personal pronoun - dative singular masculine autos ow-tos': the reflexive pronoun self, used of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons ο definite article - nominative singular masculine ho ho: the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc. ιησους noun - nominative singular masculine Iesous ee-ay-sooce': Jesus (i.e. Jehoshua), the name of our Lord and two (three) other Israelites -- Jesus. εαν conditional ean eh-an': before, but, except, (and) if, (if) so, (what-, whither-)soever, though, when (-soever), whether (or), to whom, (who-)so(-ever). μη particle - nominative me may: any but (that), forbear, God forbid, lack, lest, neither, never, no (wise in), none, nor, (can-)not, nothing, that not, un(-taken), without. νιψω verb - aorist active subjunctive - first person singular nipto nip'-to: to cleanse (especially the hands or the feet or the face); ceremonially, to perform ablution -- wash. σε personal pronoun - second person accusative singular se seh: thee -- thee, thou, thy house. ουκ particle - nominative ou oo: no or not -- + long, nay, neither, never, no (man), none, (can-)not, + nothing, + special, un(-worthy), when, + without, + yet but. εχεις verb - present active indicative - second person singular echo ekh'-o: (used in certain tenses only) a primary verb; to hold μερος noun - accusative singular neuter meros mer'-os: a division or share (literally or figuratively, in a wide application) -- behalf, course, coast, craft, particular (-ly), part (-ly), piece, portion, respect, side, some sort(-what). μετ preposition meta met-ah': denoting accompaniment; amid (local or causal); εμου personal pronoun - first person genitive singular emou em-oo': of me -- me, mine, my. Multilingual Jean 13:8 FrenchLinks John 13:8 NIV • John 13:8 NLT • John 13:8 ESV • John 13:8 NASB • John 13:8 KJV • John 13:8 Bible Apps • John 13:8 Parallel • Bible Hub |