John 13:6
Jump to Previous
Feet Master Objected Peter Simon Sir Wash Washed
Jump to Next
Feet Master Objected Peter Simon Sir Wash Washed
Parallel Verses
English Standard Version
He came to Simon Peter, who said to him, “Lord, do you wash my feet?”

New American Standard Bible
So He came to Simon Peter. He said to Him, "Lord, do You wash my feet?"

King James Bible
Then cometh he to Simon Peter: and Peter saith unto him, Lord, dost thou wash my feet?

Holman Christian Standard Bible
He came to Simon Peter, who asked Him, "Lord, are You going to wash my feet?"

International Standard Version
Then he came to Simon Peter, who asked him, "Lord, are you going to wash my feet?"

NET Bible
Then he came to Simon Peter. Peter said to him, "Lord, are you going to wash my feet?"

Aramaic Bible in Plain English
But when he came to Shimeon Kaypha, Shimeon said to him, “Are you washing my feet for me, my Lord?”

GOD'S WORD® Translation
When Jesus came to Simon Peter, Peter asked him, "Lord, are you going to wash my feet?"

King James 2000 Bible
Then came he to Simon Peter: and Peter said unto him, Lord, do you wash my feet?

American King James Version
Then comes he to Simon Peter: and Peter said to him, Lord, do you wash my feet?

American Standard Version
So he cometh to Simon Peter. He saith unto him, Lord, dost thou wash my feet?

Douay-Rheims Bible
He cometh therefore to Simon Peter. And Peter saith to him: Lord, dost thou wash my feet?

Darby Bible Translation
He comes therefore to Simon Peter; and he says to him, Lord, dost thou wash my feet?

English Revised Version
So he cometh to Simon Peter. He saith unto him, Lord, dost thou wash my feet?

Webster's Bible Translation
Then he cometh to Simon Peter: and Peter saith to him, Lord, dost thou wash my feet?

Weymouth New Testament
When He came to Simon Peter, Peter objected. "Master," he said, "are *you* going to wash my feet?"

World English Bible
Then he came to Simon Peter. He said to him, "Lord, do you wash my feet?"

Young's Literal Translation
He cometh, therefore, unto Simon Peter, and that one saith to him, 'Sir, thou -- dost thou wash my feet?'
Lexicon
ερχεται  verb - present middle or passive deponent indicative - third person singular
erchomai  er'-khom-ahee:  accompany, appear, bring, come, enter, fall out, go, grow, light, next, pass, resort, be set.
ουν  conjunction
oun  oon:  (adverbially) certainly, or (conjunctionally) accordingly -- and (so, truly), but, now (then), so (likewise then), then, therefore, verily, wherefore.
προς  preposition
pros  pros:  a preposition of direction; forward to, i.e. toward
σιμωνα  noun - accusative singular masculine
Simon  see'-mone:  Simon (i.e. Shimon), the name of nine Israelites -- Simon.
πετρον  noun - accusative singular masculine
Petros  pet'-ros:  as a name, Petrus, an apostle -- Peter, rock.
και  conjunction
kai  kahee:  and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words
λεγει  verb - present active indicative - third person singular
lego  leg'-o:  ask, bid, boast, call, describe, give out, name, put forth, say(-ing, on), shew, speak, tell, utter.
αυτω  personal pronoun - dative singular masculine
autos  ow-tos':  the reflexive pronoun self, used of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons
εκεινος  demonstrative pronoun - nominative singular masculine
ekeinos  ek-i'-nos:  that one (or (neuter) thing); often intensified by the article prefixed -- he, it, the other (same), selfsame, that (same, very), their, them, they, this, those.
κυριε  noun - vocative singular masculine
kurios  koo'-ree-os:  supreme in authority, i.e. (as noun) controller; by implication, Master (as a respectful title) -- God, Lord, master, Sir.
συ  personal pronoun - second person nominative singular
su  soo:  the person pronoun of the second person singular thou -- thou.
μου  personal pronoun - first person genitive singular
mou  moo:  of me -- I, me, mine (own), my.
νιπτεις  verb - present active indicative - second person singular
nipto  nip'-to:  to cleanse (especially the hands or the feet or the face); ceremonially, to perform ablution -- wash.
τους  definite article - accusative plural masculine
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
ποδας  noun - accusative plural masculine
pous  pooce:  a foot (figuratively or literally) -- foot(-stool).
Multilingual
Jean 13:6 French

Juan 13:6 Biblia Paralela

約 翰 福 音 13:6 Chinese Bible

Links
John 13:6 NIVJohn 13:6 NLTJohn 13:6 ESVJohn 13:6 NASBJohn 13:6 KJVJohn 13:6 Bible AppsJohn 13:6 ParallelBible Hub
John 13:5
Top of Page
Top of Page