John 14:16
Jump to Previous
Abide Advocate Age Beg Comforter Counselor Forever Helper Prayer Spirit Truth
Jump to Next
Abide Advocate Age Beg Comforter Counselor Forever Helper Prayer Spirit Truth
Parallel Verses
English Standard Version
And I will ask the Father, and he will give you another Helper, to be with you forever,

New American Standard Bible
"I will ask the Father, and He will give you another Helper, that He may be with you forever;

King James Bible
And I will pray the Father, and he shall give you another Comforter, that he may abide with you for ever;

Holman Christian Standard Bible
And I will ask the Father, and He will give you another Counselor to be with you forever.

International Standard Version
I will ask the Father to give you another Helper, to be with you always.

NET Bible
Then I will ask the Father, and he will give you another Advocate to be with you forever--

Aramaic Bible in Plain English
“And I shall request from my Father and he will give you another Redeemer of the accursed, that he will be with you for eternity.”

GOD'S WORD® Translation
I will ask the Father, and he will give you another helper who will be with you forever.

King James 2000 Bible
And I will pray the Father, and he shall give you another Comforter, that he may abide with you forever;

American King James Version
And I will pray the Father, and he shall give you another Comforter, that he may abide with you for ever;

American Standard Version
And I will pray the Father, and he shall give you another Comforter, that he may be with you for ever,

Douay-Rheims Bible
And I will ask the Father, and he shall give you another Paraclete, that he may abide with you for ever.

Darby Bible Translation
And I will beg the Father, and he will give you another Comforter, that he may be with you for ever,

English Revised Version
And I will pray the Father, and he shall give you another Comforter, that he may be with you for ever,

Webster's Bible Translation
And I will pray the Father, and he will give you another Comforter, that he may abide with you for ever;

Weymouth New Testament
And I will ask the Father, and He will give you another Advocate to be for ever with you--the Spirit of truth.

World English Bible
I will pray to the Father, and he will give you another Counselor, that he may be with you forever,--

Young's Literal Translation
and I will ask the Father, and another Comforter He will give to you, that he may remain with you -- to the age;
Lexicon
και  conjunction
kai  kahee:  and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words
εγω  personal pronoun - first person nominative singular
ego  eg-o':  I, me.
ερωτησω  verb - future active indicative - first person singular
erotao  er-o-tah'-o:  to interrogate; by implication, to request -- ask, beseech, desire, intreat, pray.
τον  definite article - accusative singular masculine
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
πατερα  noun - accusative singular masculine
pater  pat-ayr':  a father (literally or figuratively, near or more remote) -- father, parent.
και  conjunction
kai  kahee:  and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words
αλλον  adjective - accusative singular masculine
allos  al'-los:  else, i.e. different (in many applications) -- more, one (another), (an-, some an-)other(-s, -wise).
παρακλητον  noun - accusative singular masculine
parakletos  par-ak'-lay-tos:  an intercessor, consoler -- advocate, comforter.
δωσει  verb - future active indicative - third person singular
didomi  did'-o-mee:  to give (used in a very wide application, properly, or by implication, literally or figuratively; greatly modified by the connection)
υμιν  personal pronoun - second person dative plural
humin  hoo-min':  to (with or by) you -- ye, you, your(-selves).
ινα  conjunction
hina  hin'-ah:  in order that (denoting the purpose or the result) -- albeit, because, to the intent (that), lest, so as, (so) that, (for) to.
μενη  verb - present active subjunctive - third person singular
meno  men'-o:  to stay (in a given place, state, relation or expectancy) -- abide, continue, dwell, endure, be present, remain, stand, tarry (for), thine own.
μεθ  preposition
meta  met-ah':  denoting accompaniment; amid (local or causal);
υμων  personal pronoun - second person genitive plural
humon  hoo-mone':  of (from or concerning) you -- ye, you, your (own, -selves).
εις  preposition
eis  ice:  to or into (indicating the point reached or entered), of place, time, or (figuratively) purpose (result, etc.); also in adverbial phrases
τον  definite article - accusative singular masculine
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
αιωνα  noun - accusative singular masculine
aion  ahee-ohn':  an age; by extension, perpetuity (also past); by implication, the world; specially (Jewish) a Messianic period (present or future)
Multilingual
Jean 14:16 French

Juan 14:16 Biblia Paralela

約 翰 福 音 14:16 Chinese Bible

Links
John 14:16 NIVJohn 14:16 NLTJohn 14:16 ESVJohn 14:16 NASBJohn 14:16 KJVJohn 14:16 Bible AppsJohn 14:16 ParallelBible Hub
John 14:15
Top of Page
Top of Page