John 18:30
Jump to Previous
Criminal Delivered Doer Evil Evildoer Handed Weren't Wouldn't Wrongdoer
Jump to Next
Criminal Delivered Doer Evil Evildoer Handed Weren't Wouldn't Wrongdoer
Parallel Verses
English Standard Version
They answered him, “If this man were not doing evil, we would not have delivered him over to you.”

New American Standard Bible
They answered and said to him, "If this Man were not an evildoer, we would not have delivered Him to you."

King James Bible
They answered and said unto him, If he were not a malefactor, we would not have delivered him up unto thee.

Holman Christian Standard Bible
They answered him, "If this man weren't a criminal, we wouldn't have handed Him over to you."

International Standard Version
They answered him, "If he weren't a criminal, we wouldn't have handed him over to you."

NET Bible
They replied, "If this man were not a criminal, we would not have handed him over to you."

Aramaic Bible in Plain English
And they answered, and they were saying to him, “If he were not an evildoer, we would not have delivered him to you.”

GOD'S WORD® Translation
The Jews answered Pilate, "If he weren't a criminal, we wouldn't have handed him over to you."

King James 2000 Bible
They answered and said unto him, If he were not a malefactor, we would not have delivered him up unto you.

American King James Version
They answered and said to him, If he were not a malefactor, we would not have delivered him up to you.

American Standard Version
They answered and said unto him, If this man were not an evildoer, we should not have delivered him up unto thee.

Douay-Rheims Bible
They answered, and said to him: If he were not a malefactor, we would not have delivered him up to thee.

Darby Bible Translation
They answered and said to him, If this man were not an evildoer, we should not have delivered him up to thee.

English Revised Version
They answered and said unto him, If this man were not an evil-doer, we should not have delivered him up unto thee.

Webster's Bible Translation
They answered and said to him, If he were not a malefactor, we would not have delivered him up to thee.

Weymouth New Testament
"If the man were not a criminal," they replied, "we would not have handed him over to you."

World English Bible
They answered him, "If this man weren't an evildoer, we wouldn't have delivered him up to you."

Young's Literal Translation
they answered and said to him, 'If he were not an evil doer, we had not delivered him to thee.'
Lexicon
απεκριθησαν  verb - aorist middle deponent indicative - third person
apokrinomai  ap-ok-ree'-nom-ahee:  to conclude for oneself, i.e. (by implication) to respond; by Hebraism to begin to speak (where an address is expected) -- answer.
και  conjunction
kai  kahee:  and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words
ειπον  verb - second aorist active indicative - third person
epo  ep'-o:  to speak or say (by word or writing) -- answer, bid, bring word, call, command, grant, say (on), speak, tell.
αυτω  personal pronoun - dative singular masculine
autos  ow-tos':  the reflexive pronoun self, used of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons
ει  conditional
ei  i:  if, whether, that, etc. -- forasmuch as, if, that, (al-)though, whether.
μη  particle - nominative
me  may:  any but (that), forbear, God forbid, lack, lest, neither, never, no (wise in), none, nor, (can-)not, nothing, that not, un(-taken), without.
ην  verb - imperfect indicative - third person singular
en  ane:  I (thou, etc.) was (wast or were) -- + agree, be, have (+ charge of), hold, use, was(-t), were.
ουτος  demonstrative pronoun - nominative singular masculine
houtos  hoo'-tos:  the he (she or it), i.e. this or that (often with article repeated) -- he (it was that), hereof, it, she, such as, the same, these, they, this (man, same, woman), which, who.
κακοποιος  adjective - nominative singular masculine
kakopoios  kak-op-oy-os':  a bad-doer; (specially), a criminal -- evil-doer, malefactor.
ουκ  particle - nominative
ou  oo:  no or not -- + long, nay, neither, never, no (man), none, (can-)not, + nothing, + special, un(-worthy), when, + without, + yet but.
αν  particle
an  an:  denoting a supposition, wish, possibility or uncertainty
σοι  personal pronoun - second person dative singular
soi  soy:  to thee -- thee, thine own, thou, thy.
παρεδωκαμεν  verb - aorist active indicative - first person
paradidomi  par-ad-id'-o-mee:  to surrender, i.e yield up, intrust, transmit -- betray, bring forth, cast, commit, deliver (up), give (over, up), hazard, put in prison, recommend.
αυτον  personal pronoun - accusative singular masculine
autos  ow-tos':  the reflexive pronoun self, used of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons
Multilingual
Jean 18:30 French

Juan 18:30 Biblia Paralela

約 翰 福 音 18:30 Chinese Bible

Links
John 18:30 NIVJohn 18:30 NLTJohn 18:30 ESVJohn 18:30 NASBJohn 18:30 KJVJohn 18:30 Bible AppsJohn 18:30 ParallelBible Hub
John 18:29
Top of Page
Top of Page