John 13:30
Jump to Previous
Bit Bread Forth Immediately Judas Morsel Night Piece Received Receiving Soon Sop Straight Straightway
Jump to Next
Bit Bread Forth Immediately Judas Morsel Night Piece Received Receiving Soon Sop Straight Straightway
Parallel Verses
English Standard Version
So, after receiving the morsel of bread, he immediately went out. And it was night.

New American Standard Bible
So after receiving the morsel he went out immediately; and it was night.

King James Bible
He then having received the sop went immediately out: and it was night.

Holman Christian Standard Bible
After receiving the piece of bread, he went out immediately. And it was night.

International Standard Version
So Judas took the piece of bread, immediately went outside…and it was night.

NET Bible
Judas took the piece of bread and went out immediately. (Now it was night.)

Aramaic Bible in Plain English
But Yehuda took the bread immediately and he went outside, and it was night when he left.

GOD'S WORD® Translation
Judas took the piece of bread and immediately went outside. It was night.

King James 2000 Bible
He then having received the morsel went immediately out: and it was night.

American King James Version
He then having received the sop went immediately out: and it was night.

American Standard Version
He then having received the sop went out straightway: and it was night.

Douay-Rheims Bible
He therefore having received the morsel, went out immediately. And it was night.

Darby Bible Translation
Having therefore received the morsel, he went out immediately; and it was night.

English Revised Version
He then having received the sop went out straightway: and it was night.

Webster's Bible Translation
He then having received the sop, went immediately out: and it was night.

Weymouth New Testament
So Judas took the piece of bread and immediately went out. And it was night.

World English Bible
Therefore, having received that morsel, he went out immediately. It was night.

Young's Literal Translation
having received, therefore, the morsel, that one immediately went forth, and it was night.
Lexicon
λαβων  verb - second aorist active passive - nominative singular masculine
lambano  lam-ban'-o:  to take (in very many applications, literally and figuratively)
ουν  conjunction
oun  oon:  (adverbially) certainly, or (conjunctionally) accordingly -- and (so, truly), but, now (then), so (likewise then), then, therefore, verily, wherefore.
το  definite article - accusative singular neuter
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
ψωμιον  noun - accusative singular neuter
psomion  pso-mee'-on:  a crumb or morsel (as if rubbed off), i.e. a mouthful -- sop.
εκεινος  demonstrative pronoun - nominative singular masculine
ekeinos  ek-i'-nos:  that one (or (neuter) thing); often intensified by the article prefixed -- he, it, the other (same), selfsame, that (same, very), their, them, they, this, those.
ευθεως  adverb
eutheos  yoo-theh'-oce:  directly, i.e. at once or soon -- anon, as soon as, forthwith, immediately, shortly, straightway.
εξηλθεν  verb - second aorist active indicative - third person singular
exerchomai  ex-er'-khom-ahee:  to issue -- come (forth, out), depart (out of), escape, get out, go (abroad, away, forth, out, thence), proceed (forth), spread abroad.
ην  verb - imperfect indicative - third person singular
en  ane:  I (thou, etc.) was (wast or were) -- + agree, be, have (+ charge of), hold, use, was(-t), were.
δε  conjunction
de  deh:  but, and, etc. -- also, and, but, moreover, now (often unexpressed in English).
νυξ  noun - nominative singular feminine
nux  noox:  night -- (mid-)night.
Multilingual
Jean 13:30 French

Juan 13:30 Biblia Paralela

約 翰 福 音 13:30 Chinese Bible

Links
John 13:30 NIVJohn 13:30 NLTJohn 13:30 ESVJohn 13:30 NASBJohn 13:30 KJVJohn 13:30 Bible AppsJohn 13:30 ParallelBible Hub
John 13:29
Top of Page
Top of Page