Jump to Previous Bit Bread Forth Immediately Judas Morsel Night Piece Received Receiving Soon Sop Straight StraightwayJump to Next Bit Bread Forth Immediately Judas Morsel Night Piece Received Receiving Soon Sop Straight StraightwayParallel Verses English Standard Version So, after receiving the morsel of bread, he immediately went out. And it was night. New American Standard Bible So after receiving the morsel he went out immediately; and it was night. King James Bible He then having received the sop went immediately out: and it was night. Holman Christian Standard Bible After receiving the piece of bread, he went out immediately. And it was night. International Standard Version So Judas took the piece of bread, immediately went outside…and it was night. NET Bible Judas took the piece of bread and went out immediately. (Now it was night.) Aramaic Bible in Plain English But Yehuda took the bread immediately and he went outside, and it was night when he left. GOD'S WORD® Translation Judas took the piece of bread and immediately went outside. It was night. King James 2000 Bible He then having received the morsel went immediately out: and it was night. American King James Version He then having received the sop went immediately out: and it was night. American Standard Version He then having received the sop went out straightway: and it was night. Douay-Rheims Bible He therefore having received the morsel, went out immediately. And it was night. Darby Bible Translation Having therefore received the morsel, he went out immediately; and it was night. English Revised Version He then having received the sop went out straightway: and it was night. Webster's Bible Translation He then having received the sop, went immediately out: and it was night. Weymouth New Testament So Judas took the piece of bread and immediately went out. And it was night. World English Bible Therefore, having received that morsel, he went out immediately. It was night. Young's Literal Translation having received, therefore, the morsel, that one immediately went forth, and it was night. Lexicon λαβων verb - second aorist active passive - nominative singular masculine lambano  lam-ban'-o: to take (in very many applications, literally and figuratively) ουν conjunction oun  oon: (adverbially) certainly, or (conjunctionally) accordingly -- and (so, truly), but, now (then), so (likewise then), then, therefore, verily, wherefore. το definite article - accusative singular neuter ho  ho: the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc. ψωμιον noun - accusative singular neuter psomion  pso-mee'-on: a crumb or morsel (as if rubbed off), i.e. a mouthful -- sop. εκεινος demonstrative pronoun - nominative singular masculine ekeinos  ek-i'-nos: that one (or (neuter) thing); often intensified by the article prefixed -- he, it, the other (same), selfsame, that (same, very), their, them, they, this, those. ευθεως adverb eutheos  yoo-theh'-oce: directly, i.e. at once or soon -- anon, as soon as, forthwith, immediately, shortly, straightway. εξηλθεν verb - second aorist active indicative - third person singular exerchomai  ex-er'-khom-ahee: to issue -- come (forth, out), depart (out of), escape, get out, go (abroad, away, forth, out, thence), proceed (forth), spread abroad. ην verb - imperfect indicative - third person singular en  ane: I (thou, etc.) was (wast or were) -- + agree, be, have (+ charge of), hold, use, was(-t), were. δε conjunction de  deh: but, and, etc. -- also, and, but, moreover, now (often unexpressed in English). νυξ noun - nominative singular feminine nux  noox:  night -- (mid-)night. Multilingual Jean 13:30 FrenchLinks John 13:30 NIV • John 13:30 NLT • John 13:30 ESV • John 13:30 NASB • John 13:30 KJV • John 13:30 Bible Apps • John 13:30 Parallel • Bible Hub |