Jump to Previous Adversary Bread Entered Jesus Judas Lose Morsel Piece Quickly Received Satan Soon Sop TimeJump to Next Adversary Bread Entered Jesus Judas Lose Morsel Piece Quickly Received Satan Soon Sop TimeParallel Verses English Standard Version Then after he had taken the morsel, Satan entered into him. Jesus said to him, “What you are going to do, do quickly.” New American Standard Bible After the morsel, Satan then entered into him. Therefore Jesus said to him, "What you do, do quickly." King James Bible And after the sop Satan entered into him. Then said Jesus unto him, That thou doest, do quickly. Holman Christian Standard Bible After Judas ate the piece of bread, Satan entered him. Therefore Jesus told him, "What you're doing, do quickly." International Standard Version After he had taken the piece of bread, Satan entered him. Then Jesus told him, "Do quickly what you are going to do!" NET Bible And after Judas took the piece of bread, Satan entered into him. Jesus said to him, "What you are about to do, do quickly." Aramaic Bible in Plain English And after the bread, then Satan was brought into him, and Yeshua said to him, “What you are doing, do quickly.” GOD'S WORD® Translation Then, after Judas took the piece of bread, Satan entered him. So Jesus told him, "Hurry! Do what you have to do." King James 2000 Bible And after the morsel Satan entered into him. Then said Jesus unto him, What you do, do quickly. American King James Version And after the sop Satan entered into him. Then said Jesus to him, That you do, do quickly. American Standard Version And after the sop, then entered Satan into him. Jesus therefore saith unto him, What thou doest, do quickly. Douay-Rheims Bible And after the morsel, Satan entered into him. And Jesus said to him: That which thou dost, do quickly. Darby Bible Translation And, after the morsel, then entered Satan into him. Jesus therefore says to him, What thou doest, do quickly. English Revised Version And after the sop, then entered Satan into him. Jesus therefore saith unto him, That thou doest, do quickly. Webster's Bible Translation And after the sop Satan entered into him. Then said Jesus to him, What thou doest, do quickly. Weymouth New Testament Then, after Judas had received the piece of bread, Satan entered into him. "Lose no time about it," said Jesus to him. World English Bible After the piece of bread, then Satan entered into him. Then Jesus said to him, "What you do, do quickly." Young's Literal Translation And after the morsel, then the Adversary entered into that one, Jesus, therefore, saith to him, 'What thou dost -- do quickly;' Lexicon και conjunctionkai  kahee: and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words μετα preposition meta  met-ah':  denoting accompaniment; amid (local or causal); το definite article - accusative singular neuter ho  ho: the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc. ψωμιον noun - accusative singular neuter psomion  pso-mee'-on: a crumb or morsel (as if rubbed off), i.e. a mouthful -- sop. τοτε adverb tote  tot'-eh: the when, i.e. at the time that (of the past or future, also in consecution) -- that time, then. εισηλθεν verb - second aorist active indicative - third person singular eiserchomai  ice-er'-khom-ahee: to enter -- arise, come (in, into), enter in(-to), go in (through). εις preposition eis  ice: to or into (indicating the point reached or entered), of place, time, or (figuratively) purpose (result, etc.); also in adverbial phrases εκεινον demonstrative pronoun - accusative singular masculine ekeinos  ek-i'-nos: that one (or (neuter) thing); often intensified by the article prefixed -- he, it, the other (same), selfsame, that (same, very), their, them, they, this, those. ο definite article - nominative singular masculine ho  ho: the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc. σατανας noun - nominative singular masculine Satanas  sat-an-as': the accuser, i.e. the devil -- Satan. λεγει verb - present active indicative - third person singular lego  leg'-o: ask, bid, boast, call, describe, give out, name, put forth, say(-ing, on), shew, speak, tell, utter. ουν conjunction oun  oon: (adverbially) certainly, or (conjunctionally) accordingly -- and (so, truly), but, now (then), so (likewise then), then, therefore, verily, wherefore. αυτω personal pronoun - dative singular masculine autos  ow-tos': the reflexive pronoun self, used of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons ο definite article - nominative singular masculine ho  ho: the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc. ιησους noun - nominative singular masculine Iesous  ee-ay-sooce': Jesus (i.e. Jehoshua), the name of our Lord and two (three) other Israelites -- Jesus. ο relative pronoun - accusative singular neuter hos  hos: the relatively (sometimes demonstrative) pronoun, who, which, what, that -- one, (an-, the) other, some, that, what, which, who(-m, -se), etc. ποιεις verb - present active indicative - second person singular poieo  poy-eh'-o: to make or do (in a very wide application, more or less direct) ποιησον verb - aorist active middle - second person singular poieo  poy-eh'-o: to make or do (in a very wide application, more or less direct) ταχιον adverb - contracted form tachion  takh'-ee-on: more swiftly, i.e. (in manner) more rapidly, or (in time) more speedily -- out (run), quickly, shortly, sooner. Multilingual Jean 13:27 FrenchLinks John 13:27 NIV • John 13:27 NLT • John 13:27 ESV • John 13:27 NASB • John 13:27 KJV • John 13:27 Bible Apps • John 13:27 Parallel • Bible Hub |