Jump to Previous Area Colonnade Covered Jesus Porch Portico Solomon Solomon's Temple Walked Walking Way WinterJump to Next Area Colonnade Covered Jesus Porch Portico Solomon Solomon's Temple Walked Walking Way WinterParallel Verses English Standard Version and Jesus was walking in the temple, in the colonnade of Solomon. New American Standard Bible it was winter, and Jesus was walking in the temple in the portico of Solomon. King James Bible And Jesus walked in the temple in Solomon's porch. Holman Christian Standard Bible Jesus was walking in the temple complex in Solomon's Colonnade. International Standard Version and Jesus was walking around in the Temple inside the open porch of Solomon. NET Bible It was winter, and Jesus was walking in the temple area in Solomon's Portico. Aramaic Bible in Plain English And Yeshua was walking in The Temple on the porch of Solomon. GOD'S WORD® Translation Jesus was walking on Solomon's porch in the temple courtyard. King James 2000 Bible And Jesus walked in the temple in Solomon's porch. American King James Version And Jesus walked in the temple in Solomon's porch. American Standard Version it was winter; and Jesus was walking in the temple in Solomon's porch. Douay-Rheims Bible And Jesus walked in the temple, in Solomon's porch. Darby Bible Translation And Jesus walked in the temple in the porch of Solomon. English Revised Version and Jesus was walking in the temple in Solomon's porch. Webster's Bible Translation And Jesus walked in the temple in Solomon's porch. Weymouth New Testament and Jesus was walking in the Temple in Solomon's Portico, World English Bible It was winter, and Jesus was walking in the temple, in Solomon's porch. Young's Literal Translation and Jesus was walking in the temple, in the porch of Solomon, Lexicon και conjunctionkai  kahee: and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words περιεπατει verb - imperfect active indicative - third person singular peripateo  per-ee-pat-eh'-o: to tread all around, i.e. walk at large (especially as proof of ability); figuratively, to live, deport oneself, follow (as a companion or votary) -- go, be occupied with, walk (about). ο definite article - nominative singular masculine ho  ho: the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc. ιησους noun - nominative singular masculine Iesous  ee-ay-sooce': Jesus (i.e. Jehoshua), the name of our Lord and two (three) other Israelites -- Jesus. εν preposition en  en: in, at, (up-)on, by, etc. τω definite article - dative singular neuter ho  ho: the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc. ιερω noun - dative singular neuter hieron  hee-er-on': a sacred place, i.e. the entire precincts of the Temple (at Jerusalem or elsewhere) -- temple. εν preposition en  en: in, at, (up-)on, by, etc. τη definite article - dative singular feminine ho  ho: the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc. στοα noun - dative singular feminine stoa  sto-ah':  a colonnade or interior piazza -- porch. σολομωνος noun - genitive singular masculine Solomon  sol-om-one': Solomon (i.e. Shelomoh), the son of David -- Solomon. Multilingual Jean 10:23 FrenchLinks John 10:23 NIV • John 10:23 NLT • John 10:23 ESV • John 10:23 NASB • John 10:23 KJV • John 10:23 Bible Apps • John 10:23 Parallel • Bible Hub |