Jump to Previous Door Gate Jesus Sheep Sheep's Solemn Truth VerilyJump to Next Door Gate Jesus Sheep Sheep's Solemn Truth VerilyParallel Verses English Standard Version So Jesus again said to them, “Truly, truly, I say to you, I am the door of the sheep. New American Standard Bible So Jesus said to them again, "Truly, truly, I say to you, I am the door of the sheep. King James Bible Then said Jesus unto them again, Verily, verily, I say unto you, I am the door of the sheep. Holman Christian Standard Bible So Jesus said again, "I assure you: I am the door of the sheep. International Standard Version So again Jesus said, "Truly, I tell all of you emphatically, I'm the gate for the sheep. NET Bible So Jesus said to them again, "I tell you the solemn truth, I am the door for the sheep. Aramaic Bible in Plain English But again Yeshua said to them, “Timeless truth I speak to you; I AM THE LIVING GOD, The Gate of the flock.” GOD'S WORD® Translation Jesus emphasized, "I can guarantee this truth: I am the gate for the sheep. King James 2000 Bible Then said Jesus unto them again, Verily, verily, I say unto you, I am the door of the sheep. American King James Version Then said Jesus to them again, Truly, truly, I say to you, I am the door of the sheep. American Standard Version Jesus therefore said unto them again, Verily, verily, I say unto you, I am the door of the sheep. Douay-Rheims Bible Jesus therefore said to them again: Amen, amen I say to you, I am the door of the sheep. Darby Bible Translation Jesus therefore said again to them, Verily, verily, I say to you, I am the door of the sheep. English Revised Version Jesus therefore said unto them again, Verily, verily, I say unto you, I am the door of the sheep. Webster's Bible Translation Then said Jesus to them again, Verily, verily, I say to you, I am the door of the sheep. Weymouth New Testament Again therefore Jesus said to them, "In most solemn truth I tell you that I am the Door of the sheep. World English Bible Jesus therefore said to them again, "Most certainly, I tell you, I am the sheep's door. Young's Literal Translation Jesus said therefore again to them, 'Verily, verily, I say to you -- I am the door of the sheep; Lexicon ειπεν verb - second aorist active indicative - third person singular epo  ep'-o: to speak or say (by word or writing) -- answer, bid, bring word, call, command, grant, say (on), speak, tell. ουν conjunction oun  oon: (adverbially) certainly, or (conjunctionally) accordingly -- and (so, truly), but, now (then), so (likewise then), then, therefore, verily, wherefore. παλιν adverb palin  pal'-in: (adverbially) anew, i.e. (of place) back, (of time) once more, or (conjunctionally) furthermore or on the other hand -- again. αυτοις personal pronoun - dative plural masculine autos  ow-tos': the reflexive pronoun self, used of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons ο definite article - nominative singular masculine ho  ho: the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc. ιησους noun - nominative singular masculine Iesous  ee-ay-sooce': Jesus (i.e. Jehoshua), the name of our Lord and two (three) other Israelites -- Jesus. αμην hebrew transliterated word amen  am-ane': firm, i.e. (figuratively) trustworthy; adverbially, surely (often as interjection, so be it) -- amen, verily. αμην hebrew transliterated word amen  am-ane': firm, i.e. (figuratively) trustworthy; adverbially, surely (often as interjection, so be it) -- amen, verily. λεγω verb - present active indicative - first person singular lego  leg'-o: ask, bid, boast, call, describe, give out, name, put forth, say(-ing, on), shew, speak, tell, utter. υμιν personal pronoun - second person dative plural humin  hoo-min': to (with or by) you -- ye, you, your(-selves). οτι conjunction hoti  hot'-ee: demonstrative, that (sometimes redundant); causative, because -- as concerning that, as though, because (that), for (that), how (that), (in) that, though, why. εγω personal pronoun - first person nominative singular ego  eg-o': I, me. ειμι verb - present indicative - first person singular eimi  i-mee': a prolonged form of a primary and defective verb; I exist (used only when emphatic) -- am, have been, it is I, was. η definite article - nominative singular feminine ho  ho: the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc. θυρα noun - nominative singular feminine thura  thoo'-rah: a portal or entrance (the opening or the closure, literally or figuratively) -- door, gate. των definite article - genitive plural neuter ho  ho: the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc. προβατων noun - genitive plural neuter probaton  prob'-at-on: something that walks forward (a quadruped), i.e. (specially), a sheep -- sheep(-fold). Multilingual Jean 10:7 FrenchLinks John 10:7 NIV • John 10:7 NLT • John 10:7 ESV • John 10:7 NASB • John 10:7 KJV • John 10:7 Bible Apps • John 10:7 Parallel • Bible Hub |