Jump to Previous Baptism Baptize Baptizing Christ Elias Elijah Prophet Question Questioned ThouJump to Next Baptism Baptize Baptizing Christ Elias Elijah Prophet Question Questioned ThouParallel Verses English Standard Version They asked him, “Then why are you baptizing, if you are neither the Christ, nor Elijah, nor the Prophet?” New American Standard Bible They asked him, and said to him, "Why then are you baptizing, if you are not the Christ, nor Elijah, nor the Prophet?" King James Bible And they asked him, and said unto him, Why baptizest thou then, if thou be not that Christ, nor Elias, neither that prophet? Holman Christian Standard Bible So they asked him, "Why then do you baptize if you aren't the Messiah, or Elijah, or the Prophet?"" International Standard Version They asked him, "Why, then, are you baptizing if you are not the Messiah, or Elijah, or the Prophet?" NET Bible So they asked John, "Why then are you baptizing if you are not the Christ, nor Elijah, nor the Prophet?" Aramaic Bible in Plain English And they asked him and said to him, “Why therefore are you baptizing, if you are not The Messiah, nor Elijah, nor The Prophet?” GOD'S WORD® Translation They asked John, "Why do you baptize if you're not the Messiah or Elijah or the prophet?" King James 2000 Bible And they asked him, and said unto him, Why baptize you then, if you are not that Christ, nor Elijah, neither that prophet? American King James Version And they asked him, and said to him, Why baptize you then, if you be not that Christ, nor Elias, neither that prophet? American Standard Version And they asked him, and said unto him, Why then baptizest thou, if thou art not the Christ, neither Elijah, neither the prophet? Douay-Rheims Bible And they asked him, and said to him: Why then dost thou baptize, if thou be not Christ, nor Elias, nor the prophet? Darby Bible Translation And they asked him and said to him, Why baptisest thou then, if thou art not the Christ, nor Elias, nor the prophet? English Revised Version And they asked him, and said unto him, Why then baptizest thou, if thou art not the Christ, neither Elijah, neither the prophet? Webster's Bible Translation And they asked him, and said to him, Why baptizest thou then, if thou art not that Christ, nor Elijah, neither that prophet? Weymouth New Testament Again they questioned him. "Why then do you baptize," they said, "if you are neither the Christ nor Elijah nor the Prophet?" World English Bible They asked him, "Why then do you baptize, if you are not the Christ, nor Elijah, nor the prophet?" Young's Literal Translation and they questioned him and said to him, 'Why, then, dost thou baptize, if thou art not the Christ, nor Elijah, nor the prophet?' Lexicon και conjunctionkai  kahee: and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words ηρωτησαν verb - aorist active indicative - third person erotao  er-o-tah'-o: to interrogate; by implication, to request -- ask, beseech, desire, intreat, pray. αυτον personal pronoun - accusative singular masculine autos  ow-tos': the reflexive pronoun self, used of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons και conjunction kai  kahee: and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words ειπον verb - second aorist active indicative - third person epo  ep'-o: to speak or say (by word or writing) -- answer, bid, bring word, call, command, grant, say (on), speak, tell. αυτω personal pronoun - dative singular masculine autos  ow-tos': the reflexive pronoun self, used of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons τι interrogative pronoun - nominative singular neuter tis  tis: an interrogative pronoun, who, which or what (in direct or indirect questions) -- every man, how (much), + no(-ne, thing), what (manner, thing), where (-by, -fore, -of, -unto, -with, -withal), whether, which, who(-m, -se), why. ουν conjunction oun  oon: (adverbially) certainly, or (conjunctionally) accordingly -- and (so, truly), but, now (then), so (likewise then), then, therefore, verily, wherefore. βαπτιζεις verb - present active indicative - second person singular baptizo  bap-tid'-zo: to immerse, submerge; to make whelmed (i.e. fully wet); used only (in the New Testament) of ceremonial ablution ει conditional ei  i: if, whether, that, etc. -- forasmuch as, if, that, (al-)though, whether. συ personal pronoun - second person nominative singular su  soo:  the person pronoun of the second person singular thou -- thou. ουκ particle - nominative ou  oo: no or not -- + long, nay, neither, never, no (man), none, (can-)not, + nothing, + special, un(-worthy), when, + without, + yet but. ει verb - present indicative - second person singular ei  i: thou art -- art, be. ο definite article - nominative singular masculine ho  ho: the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc. χριστος noun - nominative singular masculine Christos  khris-tos': anointed, i.e. the Messiah, an epithet of Jesus -- Christ. ουτε conjunction oute  oo'-teh: not too, i.e. neither or nor; by analogy, not even -- neither, none, nor (yet), (no, yet) not, nothing. ηλιας noun - nominative singular masculine Helias  hay-lee'-as: Helias (i.e. Elijah), an Israelite -- Elias. ουτε conjunction oute  oo'-teh: not too, i.e. neither or nor; by analogy, not even -- neither, none, nor (yet), (no, yet) not, nothing. ο definite article - nominative singular masculine ho  ho: the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc. προφητης noun - nominative singular masculine prophetes  prof-ay'-tace: a foreteller (prophet); by analogy, an inspired speaker; by extension, a poet -- prophet. Multilingual Jean 1:25 FrenchLinks John 1:25 NIV • John 1:25 NLT • John 1:25 ESV • John 1:25 NASB • John 1:25 KJV • John 1:25 Bible Apps • John 1:25 Parallel • Bible Hub |