Jump to Previous Anymore Bear Borne Chastisement Corruptly Guilty Meet Offend Suppose SurelyJump to Next Anymore Bear Borne Chastisement Corruptly Guilty Meet Offend Suppose SurelyParallel Verses English Standard Version “For has anyone said to God, ‘I have borne punishment; I will not offend any more; New American Standard Bible "For has anyone said to God, 'I have borne chastisement; I will not offend anymore; King James Bible Surely it is meet to be said unto God, I have borne chastisement, I will not offend any more: Holman Christian Standard Bible Suppose someone says to God, "I have endured my punishment; I will no longer act wickedly. International Standard Version "Has anyone ever really told God, 'I've endured, and I won't act corruptly anymore. NET Bible "Has anyone said to God, 'I have endured chastisement, but I will not act wrongly any more. GOD'S WORD® Translation "But suppose such a person says to God, 'I am guilty, I will stop my immoral behavior. King James 2000 Bible Surely it is fitting to be said unto God, I have borne chastisement, I will not offend any more: American King James Version Surely it is meet to be said to God, I have borne chastisement, I will not offend any more: American Standard Version For hath any said unto God, I have borne chastisement , I will not offend any more : Douay-Rheims Bible Seeing then I have spoken of God, I will not hinder thee in thy turn. Darby Bible Translation For hath he said unto ùGod, I bear chastisement, I will not offend; English Revised Version For hath any said unto God, I have borne chastisement, I will not offend any more: Webster's Bible Translation Surely it is meet to be said to God, I have borne chastisement, I will not offend any more: World English Bible "For has any said to God, 'I am guilty, but I will not offend any more. Young's Literal Translation For unto God hath any said: 'I have taken away, I do not corruptly, Lexicon Surely it is meet to be said'amar (aw-mar') to say (used with great latitude) unto God 'el (ale) strength; as adjective, mighty; especially the Almighty (but used also of any deity) I have borne nasa' (naw-saw') to lift, in a great variety of applications, literal and figurative, absol. and rel. (as follows) chastisement I will not offend chabal (khaw-bal') to wind tightly (as a rope), i.e. to bind; specifically, by a pledge; figuratively, to pervert, destroy; also to writhe in pain (especially of parturition) any more Multilingual Job 34:31 FrenchLinks Job 34:31 NIV • Job 34:31 NLT • Job 34:31 ESV • Job 34:31 NASB • Job 34:31 KJV • Job 34:31 Bible Apps • Job 34:31 Parallel • Bible Hub |