Jump to Previous Anymore Discern House Returns TurnethJump to Next Anymore Discern House Returns TurnethParallel Verses English Standard Version he returns no more to his house, nor does his place know him anymore. New American Standard Bible "He will not return again to his house, Nor will his place know him anymore. King James Bible He shall return no more to his house, neither shall his place know him any more. Holman Christian Standard Bible He will never return to his house; his hometown will no longer remember him. International Standard Version He doesn't return again to his house, and his place won't recognize him anymore." NET Bible He returns no more to his house, nor does his place of residence know him any more. GOD'S WORD® Translation He doesn't come back home again, and his household doesn't recognize him anymore. King James 2000 Bible He shall return no more to his house, neither shall his place know him any more. American King James Version He shall return no more to his house, neither shall his place know him any more. American Standard Version He shall return no more to his house, Neither shall his place know him any more. Douay-Rheims Bible Nor shall he return my more into his house, neither shall his place know him any more. Darby Bible Translation He shall return no more to his house, neither shall his place know him again. English Revised Version He shall return no more to his house, neither shall his place know him any more. Webster's Bible Translation He shall return no more to his house, neither shall his place know him any more. World English Bible He shall return no more to his house, neither shall his place know him any more. Young's Literal Translation He turneth not again to his house, Nor doth his place discern him again. Lexicon He shall returnshuwb (shoob) to turn back (hence, away) transitively or intransitively, literally or figuratively no more to his house bayith (bah'-yith) a house (in the greatest variation of applications, especially family, etc.) neither shall his place maqowm (maw-kome') a standing, i.e. a spot; but used widely of a locality (general or specific); also (figuratively) of a condition (of body or mind) know nakar (naw-kar') acknowledge, could, deliver, discern, dissemble, estrange, feign self to be another, know, take knowledge (notice), perceive, regard, (have) respect, behave (make) self strange(-ly). him any more Multilingual Job 7:10 FrenchLinks Job 7:10 NIV • Job 7:10 NLT • Job 7:10 ESV • Job 7:10 NASB • Job 7:10 KJV • Job 7:10 Bible Apps • Job 7:10 Parallel • Bible Hub |