Jump to Previous Acknowledge Conscious David Evil Father Head Heart Moreover Privy Repay Returns Shimei Shim'e-I Turned Wickedness WrongJump to Next Acknowledge Conscious David Evil Father Head Heart Moreover Privy Repay Returns Shimei Shim'e-I Turned Wickedness WrongParallel Verses English Standard Version The king also said to Shimei, “You know in your own heart all the harm that you did to David my father. So the LORD will bring back your harm on your own head. New American Standard Bible The king also said to Shimei, "You know all the evil which you acknowledge in your heart, which you did to my father David; therefore the LORD shall return your evil on your own head. King James Bible The king said moreover to Shimei, Thou knowest all the wickedness which thine heart is privy to, that thou didst to David my father: therefore the LORD shall return thy wickedness upon thine own head; Holman Christian Standard Bible The king also said, "You yourself know all the evil that you did to my father David. Therefore, the LORD has brought back your evil on your head, International Standard Version The king also reminded Shimei, "You know all the evil things that you admit you did to my father David. Therefore the LORD is going to repay you for all of your evil. NET Bible Then the king said to Shimei, "You are well aware of the way you mistreated my father David. The LORD will punish you for what you did. GOD'S WORD® Translation Shimei, you know in your heart all the evil that you did to my father David. The LORD is going to pay you back for the evil you have done. King James 2000 Bible The king said moreover to Shimei, You know all the wickedness which was in your heart, that you did to David my father: therefore the LORD shall return your wickedness upon your own head; American King James Version The king said moreover to Shimei, You know all the wickedness which your heart is privy to, that you did to David my father: therefore the LORD shall return your wickedness on your own head; American Standard Version The king said moreover to Shimei, Thou knowest all the wickedness which thy heart is privy to, that thou didst to David my father: therefore Jehovah shall return thy wickedness upon thine own head. Douay-Rheims Bible And the king said to Semei: Thou knowest all the evil, of which thy heart is conscious, which thou didst to David my father: the Lord hath returned thy wickedness upon thy own head: Darby Bible Translation And the king said to Shimei, Thou knowest all the wickedness of which thy heart is conscious, which thou didst to David my father; and Jehovah returns thy wickedness upon thine own head; English Revised Version The king said moreover to Shimei, Thou knowest all the wickedness which thine heart is privy to, that thou didst to David my father: therefore the LORD shall return thy wickedness upon thine own head. Webster's Bible Translation The king said moreover to Shimei, Thou knowest all the wickedness which thy heart is privy to, that thou didst to David my father: therefore the LORD will return thy wickedness upon thy own head; World English Bible The king said moreover to Shimei, "You know all the wickedness which your heart is privy to, that you did to David my father. Therefore Yahweh shall return your wickedness on your own head. Young's Literal Translation And the king saith unto Shimei, 'Thou hast known all the evil that thy heart hath known, which thou didst to David my father, and Jehovah hath turned back thine evil on thy head, Lexicon The kingmelek (meh'-lek) a king -- king, royal. said 'amar (aw-mar') to say (used with great latitude) moreover to Shimei Shim`iy (shim-ee') famous; Shimi, the name of twenty Israelites -- Shimeah (from the margin), Shimei, Shimhi, Shimi. Thou knowest yada` (yaw-dah') to know (properly, to ascertain by seeing); used in a great variety of senses, figuratively, literally, euphemistically and inferentially all the wickedness ra` (rah) bad or (as noun) evil (natural or moral)one), worse(-st), wretchedness, wrong. (Incl. feminine raaah; as adjective or noun.). which thine heart lebab (lay-bawb') the heart (as the most interior organ) is privy to yada` (yaw-dah') to know (properly, to ascertain by seeing); used in a great variety of senses, figuratively, literally, euphemistically and inferentially that thou didst `asah (aw-saw') to do or make, in the broadest sense and widest application to David David (daw-veed') loving; David, the youngest son of Jesse -- David. my father 'ab (awb) father, in a literal and immediate, or figurative and remote application) -- chief, (fore-)father(-less), patrimony, principal. Compare names in Abi-. therefore the LORD Yhovah (yeh-ho-vaw') (the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God -- Jehovah, the Lord. shall return shuwb (shoob) to turn back (hence, away) transitively or intransitively, literally or figuratively thy wickedness ra` (rah) bad or (as noun) evil (natural or moral)one), worse(-st), wretchedness, wrong. (Incl. feminine raaah; as adjective or noun.). upon thine own head ro'sh (roshe) the head (as most easily shaken), whether literal or figurative (in many applications, of place, time, rank, itc.) Multilingual 1 Rois 2:44 FrenchLinks 1 Kings 2:44 NIV • 1 Kings 2:44 NLT • 1 Kings 2:44 ESV • 1 Kings 2:44 NASB • 1 Kings 2:44 KJV • 1 Kings 2:44 Bible Apps • 1 Kings 2:44 Parallel • Bible Hub |