Jump to Previous Confide Deceptive Faith False. Falsehood Jehovah's Lying Temple Trust Words YourselvesJump to Next Confide Deceptive Faith False. Falsehood Jehovah's Lying Temple Trust Words YourselvesParallel Verses English Standard Version Do not trust in these deceptive words: ‘This is the temple of the LORD, the temple of the LORD, the temple of the LORD.’ New American Standard Bible "Do not trust in deceptive words, saying, 'This is the temple of the LORD, the temple of the LORD, the temple of the LORD.' King James Bible Trust ye not in lying words, saying, The temple of the LORD, The temple of the LORD, The temple of the LORD, are these. Holman Christian Standard Bible Do not trust deceitful words, chanting: This is the temple of the LORD, the temple of the LORD, the temple of the LORD. International Standard Version Don't trust deceptive words like these, and say, 'The Temple of the LORD, the Temple of the LORD, the Temple of the LORD,' NET Bible Stop putting your confidence in the false belief that says, "We are safe! The temple of the LORD is here! The temple of the LORD is here! The temple of the LORD is here!" GOD'S WORD® Translation Do not trust the words of this saying, "This is the LORD's temple, the LORD's temple, the LORD's temple!" It's a lie. King James 2000 Bible Trust you not in lying words, saying, The temple of the LORD, The temple of the LORD, The temple of the LORD, are these. American King James Version Trust you not in lying words, saying, The temple of the LORD, The temple of the LORD, The temple of the LORD, are these. American Standard Version Trust ye not in lying words, saying, The temple of Jehovah, the temple of Jehovah, the temple of Jehovah, are these. Douay-Rheims Bible Trust not in lying words, saying: The temple of the Lord, the temple of the Lord, it is the temple of the Lord. Darby Bible Translation Confide ye not in words of falsehood, saying, Jehovah's temple, Jehovah's temple, Jehovah's temple is this. English Revised Version Trust ye not in lying words, saying, The temple of the LORD, the temple of the LORD, the temple of the LORD, are these. Webster's Bible Translation Trust ye not in lying words, saying, The temple of the LORD, The temple of the LORD, The temple of the LORD, are these. World English Bible Don't trust in lying words, saying, The temple of Yahweh, the temple of Yahweh, the temple of Yahweh, are these. Young's Literal Translation Do not trust for yourselves Unto the words of falsehood, saying, The temple of Jehovah, the temple of Jehovah, The temple of Jehovah are they! Lexicon Trustbatach (baw-takh') to hie for refuge; figuratively, to trust, be confident or sure -- be bold (confident, secure, sure), careless (one, woman), put confidence, (make to) hope, (put, make to) trust. ye not in lying sheqer (sheh'-ker) an untruth; by implication, a sham (often adverbial) -- without a cause, deceit(-ful), false(-hood, -ly), feignedly, liar, + lie, lying, vain (thing), wrongfully. words dabar (daw-baw') a word; by implication, a matter (as spoken of) or thing; adverbially, a cause saying 'amar (aw-mar') to say (used with great latitude) The temple heykal (hay-kawl') a large public building, such as a palace or temple -- palace, temple. of the LORD Yhovah (yeh-ho-vaw') (the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God -- Jehovah, the Lord. The temple heykal (hay-kawl') a large public building, such as a palace or temple -- palace, temple. of the LORD Yhovah (yeh-ho-vaw') (the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God -- Jehovah, the Lord. The temple heykal (hay-kawl') a large public building, such as a palace or temple -- palace, temple. of the LORD Yhovah (yeh-ho-vaw') (the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God -- Jehovah, the Lord. are these Multilingual Jérémie 7:4 FrenchLinks Jeremiah 7:4 NIV • Jeremiah 7:4 NLT • Jeremiah 7:4 ESV • Jeremiah 7:4 NASB • Jeremiah 7:4 KJV • Jeremiah 7:4 Bible Apps • Jeremiah 7:4 Parallel • Bible Hub |