Jump to Previous Complete Completely Completion Desolate Desolation Destroy Destruction End Execute Full Ruined Waste WholeJump to Next Complete Completely Completion Desolate Desolation Destroy Destruction End Execute Full Ruined Waste WholeParallel Verses English Standard Version For thus says the LORD, “The whole land shall be a desolation; yet I will not make a full end. New American Standard Bible For thus says the LORD, "The whole land shall be a desolation, Yet I will not execute a complete destruction. King James Bible For thus hath the LORD said, The whole land shall be desolate; yet will I not make a full end. Holman Christian Standard Bible For this is what the LORD says: The whole land will be a desolation, but I will not finish it off. International Standard Version For this is what the LORD says: "The entire land will be devastated, but I won't completely destroy it. NET Bible All this will happen because the LORD said, "The whole land will be desolate; however, I will not completely destroy it. GOD'S WORD® Translation This is what the LORD says: The whole earth will be ruined, although I will not destroy it completely. King James 2000 Bible For thus has the LORD said, The whole land shall be desolate; yet will I not make a full end. American King James Version For thus has the LORD said, The whole land shall be desolate; yet will I not make a full end. American Standard Version For thus saith Jehovah, The whole land shall be a desolation; yet will I not make a full end. Douay-Rheims Bible For thus saith the Lord: All the land shall be desolate, but yet I will not utterly destroy. Darby Bible Translation For thus saith Jehovah: The whole land shall be a desolation; but I will not make a full end. English Revised Version For thus saith the LORD, The whole land shall be a desolation; yet will I not make a full end. Webster's Bible Translation For thus hath the LORD said, The whole land shall be desolate; yet will I not make a full end. World English Bible For thus says Yahweh, "The whole land shall be a desolation; yet will I not make a full end. Young's Literal Translation For thus said Jehovah: All the land is a desolation, but a completion I make not. Lexicon For thus hath the LORDYhovah (yeh-ho-vaw') (the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God -- Jehovah, the Lord. said 'amar (aw-mar') to say (used with great latitude) The whole land 'erets (eh'-rets) the earth (at large, or partitively a land) -- common, country, earth, field, ground, land, natins, way, + wilderness, world. shall be desolate shmamah (shem-aw-maw') devastation; figuratively, astonishment -- (laid, most) desolate(-ion), waste. yet will I not make `asah (aw-saw') to do or make, in the broadest sense and widest application a full end kalah (kaw-law') a completion; adverb, completely; also destruction -- altogether, (be, utterly) consume(-d), consummation(-ption), was determined, (full, utter) end, riddance. Multilingual Jérémie 4:27 FrenchLinks Jeremiah 4:27 NIV • Jeremiah 4:27 NLT • Jeremiah 4:27 ESV • Jeremiah 4:27 NASB • Jeremiah 4:27 KJV • Jeremiah 4:27 Bible Apps • Jeremiah 4:27 Parallel • Bible Hub |