Jump to Previous Evil Incapable Passing Possible Puts Tempt Temptation Tempted Tempting Tested TrialJump to Next Evil Incapable Passing Possible Puts Tempt Temptation Tempted Tempting Tested TrialParallel Verses English Standard Version Let no one say when he is tempted, “I am being tempted by God,” for God cannot be tempted with evil, and he himself tempts no one. New American Standard Bible Let no one say when he is tempted, "I am being tempted by God"; for God cannot be tempted by evil, and He Himself does not tempt anyone. King James Bible Let no man say when he is tempted, I am tempted of God: for God cannot be tempted with evil, neither tempteth he any man: Holman Christian Standard Bible No one undergoing a trial should say, "I am being tempted by God." For God is not tempted by evil, and He Himself doesn't tempt anyone. International Standard Version When someone is tempted, he should not say, "I am being tempted by God," because God cannot be tempted by evil, nor does he tempt anyone. NET Bible Let no one say when he is tempted, "I am tempted by God," for God cannot be tempted by evil, and he himself tempts no one. Aramaic Bible in Plain English A man should not say when he is tempted, “I am tempted by God”, for God is not acquainted with evil and he does not tempt a man. GOD'S WORD® Translation When someone is tempted, he shouldn't say that God is tempting him. God can't be tempted by evil, and God doesn't tempt anyone. King James 2000 Bible Let no man say when he is tempted, I am tempted of God: for God cannot be tempted with evil, neither tempts he any man: American King James Version Let no man say when he is tempted, I am tempted of God: for God cannot be tempted with evil, neither tempts he any man: American Standard Version Let no man say when he is tempted, I am tempted of God; for God cannot be tempted with evil, and he himself tempteth no man: Douay-Rheims Bible Let no man, when he is tempted, say that he is tempted by God. For God is not a tempter of evils, and he tempteth no man. Darby Bible Translation Let no man, being tempted, say, I am tempted of God. For God cannot be tempted by evil things, and himself tempts no one. English Revised Version Let no man say when he is tempted, I am tempted of God: for God cannot be tempted with evil, and he himself tempteth no man: Webster's Bible Translation Let no man say when he is tempted, I am tempted by God: for God cannot be tempted with evil, neither tempteth he any man: Weymouth New Testament Let no one say when passing through trial, "My temptation is from God;" for God is incapable of being tempted to do evil, and He Himself tempts no one. World English Bible Let no man say when he is tempted, "I am tempted by God," for God can't be tempted by evil, and he himself tempts no one. Young's Literal Translation Let no one say, being tempted -- 'From God I am tempted,' for God is not tempted of evil, and Himself doth tempt no one, Lexicon μηδεις adjective - nominative singular masculinemedeis  may-dice': not even one (man, woman, thing) -- any (man, thing), no (man), none, not (at all, any man, a whit), nothing, + without delay. πειραζομενος verb - present passive participle - nominative singular masculine peirazo  pi-rad'-zo: to test (objectively), i.e. endeavor, scrutinize, entice, discipline -- assay, examine, go about, prove, tempt(-er), try. λεγετω verb - present active imperative - third person singular lego  leg'-o: ask, bid, boast, call, describe, give out, name, put forth, say(-ing, on), shew, speak, tell, utter. οτι conjunction hoti  hot'-ee: demonstrative, that (sometimes redundant); causative, because -- as concerning that, as though, because (that), for (that), how (that), (in) that, though, why. απο preposition apo  apo': off, i.e. away (from something near), in various senses (of place, time, or relation; literal or figurative) θεου noun - genitive singular masculine theos  theh'-os: a deity; figuratively, a magistrate; by Hebraism, very -- exceeding, God, god(-ly, -ward). πειραζομαι verb - present passive indicative - first person singular peirazo  pi-rad'-zo: to test (objectively), i.e. endeavor, scrutinize, entice, discipline -- assay, examine, go about, prove, tempt(-er), try. ο definite article - nominative singular masculine ho  ho: the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc. γαρ conjunction gar  gar: assigning a reason (used in argument, explanation or intensification; often with other particles) θεος noun - nominative singular masculine theos  theh'-os: a deity; figuratively, a magistrate; by Hebraism, very -- exceeding, God, god(-ly, -ward). απειραστος adjective - nominative singular masculine apeirastos  ap-i'-ras-tos: untried, i.e. not temptable -- not to be tempted. εστιν verb - present indicative - third person singular esti  es-tee':  he (she or it) is; also (with neuter plural) they are κακων adjective - genitive plural neuter kakos  kak-os': worthless (intrinsically, such), i.e. (subjectively) depraved, or (objectively) injurious -- bad, evil, harm, ill, noisome, wicked. πειραζει verb - present active indicative - third person singular peirazo  pi-rad'-zo: to test (objectively), i.e. endeavor, scrutinize, entice, discipline -- assay, examine, go about, prove, tempt(-er), try. δε conjunction de  deh: but, and, etc. -- also, and, but, moreover, now (often unexpressed in English). αυτος personal pronoun - nominative singular masculine autos  ow-tos': the reflexive pronoun self, used of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons ουδενα adjective - accusative singular masculine oudeis oo-dice': not even one (man, woman or thing), i.e. none, nobody, nothing -- any (man), aught, man, neither any (thing), never (man), no (man), none (+ of these things), not (any, at all, -thing), nought. Multilingual Jacques 1:13 FrenchLinks James 1:13 NIV • James 1:13 NLT • James 1:13 ESV • James 1:13 NASB • James 1:13 KJV • James 1:13 Bible Apps • James 1:13 Parallel • Bible Hub |