Jump to Previous Arising Comfort Cursed Earth Ground Hands Labor Noah Painful Relief Rest Toil Trouble WorkJump to Next Arising Comfort Cursed Earth Ground Hands Labor Noah Painful Relief Rest Toil Trouble WorkParallel Verses English Standard Version and called his name Noah, saying, “Out of the ground that the LORD has cursed this one shall bring us relief from our work and from the painful toil of our hands.” New American Standard Bible Now he called his name Noah, saying, "This one will give us rest from our work and from the toil of our hands arising from the ground which the LORD has cursed." King James Bible And he called his name Noah, saying, This same shall comfort us concerning our work and toil of our hands, because of the ground which the LORD hath cursed. Holman Christian Standard Bible And he named him Noah, saying, "This one will bring us relief from the agonizing labor of our hands, caused by the ground the LORD has cursed." International Standard Version whom he named Noah, because he said, "May this one comfort us from our work, from pain that is caused by our manual labor, and from the ground that the LORD has cursed." NET Bible He named him Noah, saying, "This one will bring us comfort from our labor and from the painful toil of our hands because of the ground that the LORD has cursed." GOD'S WORD® Translation He named him Noah [Relief], and said, "This child will bring us relief from the work and painful labor of our hands since the LORD has cursed the ground." King James 2000 Bible And he called his name Noah, saying, This same shall comfort us concerning our work and toil of our hands, because of the ground which the LORD has cursed. American King James Version And he called his name Noah, saying, This same shall comfort us concerning our work and toil of our hands, because of the ground which the LORD has cursed. American Standard Version and he called his name Noah, saying, This same shall comfort us in our work and in the toil of our hands, which cometh because of the ground which Jehovah hath cursed. Douay-Rheims Bible And he called his name Noe, saying: This same shall comfort us from the works and labours of our hands on the earth which the Lord hath cursed. Darby Bible Translation And he called his name Noah, saying, This one shall comfort us concerning our work and concerning the toil of our hands, because of the ground which Jehovah has cursed. English Revised Version and he called his name Noah, saying, This same shall comfort us for our work and for the toil of our hands, because of the ground which the LORD hath cursed. Webster's Bible Translation And he called his name Noah, saying, This same shall comfort us concerning our work and toil of our hands, because of the ground which the LORD hath cursed. World English Bible and he named him Noah, saying, "This same will comfort us in our work and in the toil of our hands, because of the ground which Yahweh has cursed." Young's Literal Translation and calleth his name Noah, saying, 'This one doth comfort us concerning our work, and concerning the labour of our hands, because of the ground which Jehovah hath cursed.' Lexicon And he calledqara' (kaw-raw') to call out to (i.e. properly, address by name, but used in a wide variety of applications) his name shem (shame) an appellation, as a mark or memorial of individuality; by implication honor, authority, character -- + base, (in-)fame(-ous), named(-d), renown, report. Noah Noach (no'-akh) rest; Noach, the patriarch of the flood -- Noah. saying 'amar (aw-mar') to say (used with great latitude) This same shall comfort nacham (naw-kham') comfort (self), ease (one's self), repent(-er,-ing, self). us concerning our work ma`aseh (mah-as-eh') an action (good or bad); generally, a transaction; abstractly, activity; by implication, a product (specifically, a poem) or (generally) property and toil `itstsabown (its-tsaw-bone') worrisomeness, i.e. labor or pain -- sorrow, toil. of our hands yad (yawd) a hand (the open one (indicating power, means, direction, etc.), because min (min) above, after, among, at, because of, by (reason of), from (among), in, neither, nor, (out) of, over, since, then, through, whether, with. of the ground 'adamah (ad-aw-maw') soil (from its general redness) -- country, earth, ground, husband(-man) (-ry), land. which the LORD Yhovah (yeh-ho-vaw') (the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God -- Jehovah, the Lord. hath cursed 'arar (aw-rar') to execrate -- bitterly curse. Multilingual Genèse 5:29 FrenchLinks Genesis 5:29 NIV • Genesis 5:29 NLT • Genesis 5:29 ESV • Genesis 5:29 NASB • Genesis 5:29 KJV • Genesis 5:29 Bible Apps • Genesis 5:29 Parallel • Bible Hub |