Jump to Previous Ahead Angry Displeasing Distressed Eyes Grieved Hither Life Preserve Save Saviour Selling Sending Sold Troubled YourselvesJump to Next Ahead Angry Displeasing Distressed Eyes Grieved Hither Life Preserve Save Saviour Selling Sending Sold Troubled YourselvesParallel Verses English Standard Version And now do not be distressed or angry with yourselves because you sold me here, for God sent me before you to preserve life. New American Standard Bible "Now do not be grieved or angry with yourselves, because you sold me here, for God sent me before you to preserve life. King James Bible Now therefore be not grieved, nor angry with yourselves, that ye sold me hither: for God did send me before you to preserve life. Holman Christian Standard Bible And now don't be worried or angry with yourselves for selling me here, because God sent me ahead of you to preserve life. International Standard Version "But don't be distressed or angry at yourselves because you sold me here, because God sent me ahead of you all in order to deliver us. NET Bible Now, do not be upset and do not be angry with yourselves because you sold me here, for God sent me ahead of you to preserve life! GOD'S WORD® Translation Now, don't be sad or angry with yourselves that you sold me. God sent me ahead of you to save lives. King James 2000 Bible Now therefore be not grieved, nor angry with yourselves, that you sold me here: for God did send me before you to preserve life. American King James Version Now therefore be not grieved, nor angry with yourselves, that you sold me here: for God did send me before you to preserve life. American Standard Version And now be not grieved, nor angry with yourselves, that ye sold me hither: for God did send me before you to preserve life. Douay-Rheims Bible Be not afraid, and let it not seem to you a hard case that you sold me into these countries: for God sent me before you into Egypt for your preservation. Darby Bible Translation And now, be not grieved, and be not angry with yourselves, that ye sold me hither, for God sent me before you to preserve life. English Revised Version And now be not grieved, nor angry with yourselves, that ye sold me hither: for God did send me before you to preserve life. Webster's Bible Translation Now therefore be not grieved, nor angry with yourselves, that ye sold me hither; for God sent me before you to preserve life. World English Bible Now don't be grieved, nor angry with yourselves, that you sold me here, for God sent me before you to preserve life. Young's Literal Translation and now, be not grieved, nor let it be displeasing in your eyes that ye sold me hither, for to preserve life hath God sent me before you. Lexicon Now therefore be not grieved`atsab (aw-tsab') to carve, i.e. fabricate or fashion; hence (in a bad sense) to worry, pain or anger -- displease, grieve, hurt, make, be sorry, vex, worship, wrest. nor angry charah (khaw-raw') to glow or grow warm; figuratively (usually) to blaze up, of anger, zeal, jealousy with yourselves `ayin (ah'-yin) an eye; by analogy, a fountain (as the eye of the landscape) that ye sold makar (maw-kar') to sell, literally (as merchandise, a daughter in marriage, into slavery), or figuratively (to surrender) -- at all, sell (away, -er, self). me hither for God 'elohiym (el-o-heem') angels, exceeding, God (gods)(-dess, -ly), (very) great, judges, mighty. did send shalach (shaw-lakh') to send away, for, or out (in a great variety of applications) me before you paniym (paw-neem') the face (as the part that turns); used in a great variety of applications (literally and figuratively); also (with prepositional prefix) as a preposition (before, etc.) to preserve life michyah (mikh-yaw') preservation of life; hence, sustenance; also the live flesh, i.e. the quick -- preserve life, quick, recover selves, reviving, sustenance, victuals. Multilingual Genèse 45:5 FrenchLinks Genesis 45:5 NIV • Genesis 45:5 NLT • Genesis 45:5 ESV • Genesis 45:5 NASB • Genesis 45:5 KJV • Genesis 45:5 Bible Apps • Genesis 45:5 Parallel • Bible Hub |