Genesis 44:20
Jump to Previous
Age Aged Alone Born Child Children Dead Dear Little Mother Mother's Young
Jump to Next
Age Aged Alone Born Child Children Dead Dear Little Mother Mother's Young
Parallel Verses
English Standard Version
And we said to my lord, ‘We have a father, an old man, and a young brother, the child of his old age. His brother is dead, and he alone is left of his mother’s children, and his father loves him.’

New American Standard Bible
"We said to my lord, 'We have an old father and a little child of his old age. Now his brother is dead, so he alone is left of his mother, and his father loves him.'

King James Bible
And we said unto my lord, We have a father, an old man, and a child of his old age, a little one; and his brother is dead, and he alone is left of his mother, and his father loveth him.

Holman Christian Standard Bible
and we answered my lord, 'We have an elderly father and a younger brother, the child of his old age. The boy's brother is dead. He is the only one of his mother's sons left, and his father loves him.'

International Standard Version
and we answered Your Excellency, 'We have an aged father and a younger child who was born when he was old. His brother is now dead, so he's the only surviving son of his mother. His father loves him.'

NET Bible
We said to my lord, 'We have an aged father, and there is a young boy who was born when our father was old. The boy's brother is dead. He is the only one of his mother's sons left, and his father loves him.'

GOD'S WORD® Translation
We answered, 'We have a father who is old and a younger brother born to him when he was already old. The boy's brother is dead, so he's the only one of his mother's sons left, and his father loves him.'

King James 2000 Bible
And we said unto my lord, We have a father, an old man, and a child of his old age, a little one; and his brother is dead, and he alone is left of his mother, and his father loves him.

American King James Version
And we said to my lord, We have a father, an old man, and a child of his old age, a little one; and his brother is dead, and he alone is left of his mother, and his father loves him.

American Standard Version
And we said unto my lord, We have a father, an old man, and a child of his old age, a little one; and his brother is dead, and he alone is left of his mother; and his father loveth him.

Douay-Rheims Bible
And we answered thee, my lord: We have a father an old man, and a young boy, that was born in his old age; whose brother by the mother is dead: and he alone is left of his mother, and his father loveth him tenderly.

Darby Bible Translation
And we said to my lord, We have an aged father, and a child born to him in his old age, yet young; and his brother is dead, and he alone is left of his mother; and his father loves him.

English Revised Version
And we said unto my lord, We have a father, an old man, and a child of his old age, a little one; and his brother is dead, and he alone is left of his mother, and his father loveth him.

Webster's Bible Translation
And we said to my lord, We have a father, an old man, and a child of his old age, a little one: and his brother is dead, and he alone is left of his mother, and his father loveth him.

World English Bible
We said to my lord, 'We have a father, an old man, and a child of his old age, a little one; and his brother is dead, and he alone is left of his mother; and his father loves him.'

Young's Literal Translation
and we say unto my lord, We have a father, an aged one, and a child of old age, a little one; and his brother died, and he is left alone of his mother, and his father hath loved him.
Lexicon
And we said
'amar  (aw-mar')
to say (used with great latitude)
unto my lord
'adown  (aw-done')
from an unused root (meaning to rule); sovereign, i.e. controller (human or divine) -- lord, master, owner. Compare also names beginning with Adoni-.
We have
yesh  (yaysh)
entity; used adverbially or as a copula for the substantive verb; there is or are
a father
'ab  (awb)
father, in a literal and immediate, or figurative and remote application) -- chief, (fore-)father(-less), patrimony, principal. Compare names in Abi-.
an old man
zaqen  (zaw-kane')
old -- aged, ancient (man), elder(-est), old (man, men and...women), senator.
and a child
yeled  (yeh'-led)
something born, i.e. a lad or offspring -- boy, child, fruit, son, young man (one).
of his old age
zaqun  (zaw-koon')
old age:-old age.
a little one
qatan  (kaw-tawn')
abbreviated, i.e. diminutive, literally (in quantity, size or number) or figuratively (in age or importance)
and his brother
'ach  (awkh)
a brother (used in the widest sense of literal relationship and metaphorical affinity or resemblance (like 1) -- another, brother(-ly); kindred, like, other.
is dead
muwth  (mooth)
causatively, to kill
and he alone is left
yathar  (yaw-thar')
to jut over or exceed; by implication, to excel; (intransitively) to remain or be left; causatively, to leave, cause to abound, preserve
of his mother
'em  (ame)
a mother (as the bond of the family); in a wide sense (both literally and figuratively) -- dam, mother, parting.
and his father
'ab  (awb)
father, in a literal and immediate, or figurative and remote application) -- chief, (fore-)father(-less), patrimony, principal. Compare names in Abi-.
loveth
'ahab  (aw-hab')
to have affection for (sexually or otherwise) -- (be-)love(-d, -ly, -r), like, friend.
him
Multilingual
Genèse 44:20 French

Génesis 44:20 Biblia Paralela

創 世 記 44:20 Chinese Bible

Links
Genesis 44:20 NIVGenesis 44:20 NLTGenesis 44:20 ESVGenesis 44:20 NASBGenesis 44:20 KJVGenesis 44:20 Bible AppsGenesis 44:20 ParallelBible Hub
Genesis 44:19
Top of Page
Top of Page