Genesis 29:12
Jump to Previous
Declareth Father's Hearing Jacob Kinsman News Rachel Ran Rebecca's Rebekah Rebekah's Relation Relative Runneth Running
Jump to Next
Declareth Father's Hearing Jacob Kinsman News Rachel Ran Rebecca's Rebekah Rebekah's Relation Relative Runneth Running
Parallel Verses
English Standard Version
And Jacob told Rachel that he was her father’s kinsman, and that he was Rebekah’s son, and she ran and told her father.

New American Standard Bible
Jacob told Rachel that he was a relative of her father and that he was Rebekah's son, and she ran and told her father.

King James Bible
And Jacob told Rachel that he was her father's brother, and that he was Rebekah's son: and she ran and told her father.

Holman Christian Standard Bible
He told Rachel that he was her father's relative, Rebekah's son. She ran and told her father.

International Standard Version
Jacob told Rachel that he was related to her father, since he was Rebekah's son, so she ran and told her father.

NET Bible
When Jacob explained to Rachel that he was a relative of her father and the son of Rebekah, she ran and told her father.

GOD'S WORD® Translation
When Jacob told Rachel that he was her father's nephew and that he was Rebekah's son, she ran and told her father.

King James 2000 Bible
And Jacob told Rachel that he was her father's brother, and that he was Rebekah's son: and she ran and told her father.

American King James Version
And Jacob told Rachel that he was her father's brother, and that he was Rebekah's son: and she ran and told her father.

American Standard Version
And Jacob told Rachel that he was her father's brother, and that he was Rebekah's son. And she ran and told her father.

Douay-Rheims Bible
And he told her that he was her father's brother, and the son of Rebecca: but she went in haste and told her father.

Darby Bible Translation
And Jacob told Rachel that he was a brother of her father, and that he was Rebecca's son; and she ran and told her father.

English Revised Version
And Jacob told Rachel that he was her father's brother, and that he was Rebekah's son: and she ran and told her father.

Webster's Bible Translation
And Jacob told Rachel that he was her father's brother, and that he was Rebekah's son; and she ran and told her father.

World English Bible
Jacob told Rachel that he was her father's brother, and that he was Rebekah's son. She ran and told her father.

Young's Literal Translation
and Jacob declareth to Rachel that he is her father's brother, and that he is Rebekah's son, and she runneth and declareth to her father.
Lexicon
And Jacob
Ya`aqob  (yah-ak-obe')
heel-catcher (i.e. supplanter); Jaakob, the Israelitish patriarch -- Jacob.
told
nagad  (naw-gad')
to front, i.e. stand boldly out opposite; by implication (causatively), to manifest; figuratively, to announce (always by word of mouth to one present); specifically, to expose, predict, explain, praise
Rachel
Rachel  (raw-khale')
Rachel, a wife of Jacob -- Rachel.
that he was her father's
'ab  (awb)
father, in a literal and immediate, or figurative and remote application) -- chief, (fore-)father(-less), patrimony, principal. Compare names in Abi-.
brother
'ach  (awkh)
a brother (used in the widest sense of literal relationship and metaphorical affinity or resemblance (like 1) -- another, brother(-ly); kindred, like, other.
and that he was Rebekah's
Ribqah  (rib-kaw')
fettering (by beauty); Ribkah, the wife of Isaac -- Rebekah.
son
ben  (bane)
a son (as a builder of the family name), in the widest sense (of literal and figurative relationship, including grandson, subject, nation, quality or condition, etc.
and she ran
ruwts  (roots)
to run (for whatever reason, especially to rush) -- break down, divide speedily, footman, guard, bring hastily, (make) run (away, through), post.
and told
nagad  (naw-gad')
to front, i.e. stand boldly out opposite; by implication (causatively), to manifest; figuratively, to announce (always by word of mouth to one present); specifically, to expose, predict, explain, praise
her father
'ab  (awb)
father, in a literal and immediate, or figurative and remote application) -- chief, (fore-)father(-less), patrimony, principal. Compare names in Abi-.
Multilingual
Genèse 29:12 French

Génesis 29:12 Biblia Paralela

創 世 記 29:12 Chinese Bible

Links
Genesis 29:12 NIVGenesis 29:12 NLTGenesis 29:12 ESVGenesis 29:12 NASBGenesis 29:12 KJVGenesis 29:12 Bible AppsGenesis 29:12 ParallelBible Hub
Genesis 29:11
Top of Page
Top of Page