Jump to Previous Afar Belongs Calls Children Far Him Promise WordJump to Next Afar Belongs Calls Children Far Him Promise WordParallel Verses English Standard Version For the promise is for you and for your children and for all who are far off, everyone whom the Lord our God calls to himself.” New American Standard Bible "For the promise is for you and your children and for all who are far off, as many as the Lord our God will call to Himself." King James Bible For the promise is unto you, and to your children, and to all that are afar off, even as many as the Lord our God shall call. Holman Christian Standard Bible For the promise is for you and for your children, and for all who are far off, as many as the Lord our God will call." International Standard Version For this promise belongs to you and your children, as well as to all those who are distant, whom the Lord our God may call to himself." NET Bible For the promise is for you and your children, and for all who are far away, as many as the Lord our God will call to himself." Aramaic Bible in Plain English “For The Promise is to you and to your children and to all those who are afar off, those whom God shall call.” GOD'S WORD® Translation This promise belongs to you and to your children and to everyone who is far away. It belongs to everyone who worships the Lord our God." King James 2000 Bible For the promise is unto you, and to your children, and to all that are afar off, even as many as the Lord our God shall call. American King James Version For the promise is to you, and to your children, and to all that are afar off, even as many as the LORD our God shall call. American Standard Version For to you is the promise, and to your children, and to all that are afar off, even as many as the Lord our God shall call unto him. Douay-Rheims Bible For the promise is to you, and to your children, and to all that are far off, whomsoever the Lord our God shall call. Darby Bible Translation For to you is the promise and to your children, and to all who are afar off, as many as the Lord our God may call. English Revised Version For to you is the promise, and to your children, and to all that are afar off, even as many as the Lord our God shall call unto him. Webster's Bible Translation For the promise is to you, and to your children, and to all that are afar off, even as many as the Lord our God shall call. Weymouth New Testament For to you belongs the promise, and to your children, and to all who are far off, whoever the Lord our God may call." World English Bible For the promise is to you, and to your children, and to all who are far off, even as many as the Lord our God will call to himself." Young's Literal Translation for to you is the promise, and to your children, and to all those afar off, as many as the Lord our God shall call.' Lexicon υμιν personal pronoun - second person dative pluralhumin  hoo-min': to (with or by) you -- ye, you, your(-selves). γαρ conjunction gar  gar: assigning a reason (used in argument, explanation or intensification; often with other particles) εστιν verb - present indicative - third person singular esti  es-tee':  he (she or it) is; also (with neuter plural) they are η definite article - nominative singular feminine ho  ho: the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc. επαγγελια noun - nominative singular feminine epaggelia  ep-ang-el-ee'-ah: an announcement (for information, assent or pledge; especially a divine assurance of good) -- message, promise. και conjunction kai  kahee: and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words τοις definite article - dative plural neuter ho  ho: the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc. τεκνοις noun - dative plural neuter teknon  tek'-non: a child (as produced) -- child, daughter, son. υμων personal pronoun - second person genitive plural humon  hoo-mone': of (from or concerning) you -- ye, you, your (own, -selves). και conjunction kai  kahee: and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words πασιν adjective - dative plural masculine pas  pas: apparently a primary word; all, any, every, the whole τοις definite article - dative plural masculine ho  ho: the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc. εις preposition eis  ice: to or into (indicating the point reached or entered), of place, time, or (figuratively) purpose (result, etc.); also in adverbial phrases μακραν adverb makran  mak-ran': at a distance -- (a-)far (off), good (great) way off. οσους correlative pronoun - accusative plural masculine hosos  hos'-os: as (much, great, long, etc.) as αν particle an  an: denoting a supposition, wish, possibility or uncertainty προσκαλεσηται verb - aorist middle deponent subjunctive - third person singular proskaleomai  pros-kal-eh'-om-ahee: to call toward oneself, i.e. summon, invite -- call (for, to, unto). κυριος noun - nominative singular masculine kurios  koo'-ree-os: supreme in authority, i.e. (as noun) controller; by implication, Master (as a respectful title) -- God, Lord, master, Sir. ο definite article - nominative singular masculine ho  ho: the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc. θεος noun - nominative singular masculine theos  theh'-os: a deity; figuratively, a magistrate; by Hebraism, very -- exceeding, God, god(-ly, -ward). ημων personal pronoun - first person genitive plural hemon  hay-mone': of (or from) us -- our (company), us, we. Multilingual Actes 2:39 FrenchLinks Acts 2:39 NIV • Acts 2:39 NLT • Acts 2:39 ESV • Acts 2:39 NASB • Acts 2:39 KJV • Acts 2:39 Bible Apps • Acts 2:39 Parallel • Bible Hub |