Jump to Previous Ate Circumcision Eat Eaten Food House Houses Jews Them Uncircumcised WentestJump to Next Ate Circumcision Eat Eaten Food House Houses Jews Them Uncircumcised WentestParallel Verses English Standard Version “You went to uncircumcised men and ate with them.” New American Standard Bible saying, "You went to uncircumcised men and ate with them." King James Bible Saying, Thou wentest in to men uncircumcised, and didst eat with them. Holman Christian Standard Bible saying, "You visited uncircumcised men and ate with them!" International Standard Version They said, "You went to uncircumcised men and ate with them!" NET Bible saying, "You went to uncircumcised men and shared a meal with them." Aramaic Bible in Plain English As they were saying that he had entered into the presence of the uncircumcised and had eaten with them. GOD'S WORD® Translation They said, "You went to visit men who were uncircumcised, and you even ate with them." King James 2000 Bible Saying, You went in to men uncircumcised, and did eat with them. American King James Version Saying, You went in to men uncircumcised, and did eat with them. American Standard Version saying, Thou wentest in to men uncircumcised, and didst eat with them. Douay-Rheims Bible Saying: Why didst thou go in to men uncircumcised, and didst eat with them? Darby Bible Translation saying, Thou wentest in to men uncircumcised and hast eaten with them. English Revised Version saying, Thou wentest in to men uncircumcised, and didst eat with them. Webster's Bible Translation Saying, Thou wentest in to men uncircumcised, and didst eat with them. Weymouth New Testament "You went into the houses of men who are not Jews," they said, "and you ate with them." World English Bible saying, "You went in to uncircumcised men, and ate with them!" Young's Literal Translation saying -- 'Unto men uncircumcised thou didst go in, and didst eat with them!' Lexicon λεγοντες verb - present active participle - nominative plural masculine lego leg'-o: ask, bid, boast, call, describe, give out, name, put forth, say(-ing, on), shew, speak, tell, utter. οτι conjunction hoti hot'-ee: demonstrative, that (sometimes redundant); causative, because -- as concerning that, as though, because (that), for (that), how (that), (in) that, though, why. προς preposition pros pros: a preposition of direction; forward to, i.e. toward ανδρας noun - accusative plural masculine aner an'-ayr: a man (properly as an individual male) -- fellow, husband, man, sir. ακροβυστιαν noun - accusative singular feminine akrobustia ak-rob-oos-tee'-ah: the prepuce; by implication, an uncircumcised (i.e. gentile, figuratively, unregenerate) state or person -- not circumcised, uncircumcised , uncircumcision. εχοντας verb - present active participle - accusative plural masculine echo ekh'-o: (used in certain tenses only) a primary verb; to hold εισηλθες verb - second aorist active indicative - second person singular eiserchomai ice-er'-khom-ahee: to enter -- arise, come (in, into), enter in(-to), go in (through). και conjunction kai kahee: and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words συνεφαγες verb - second aorist active indicative - second person singular sunesthio soon-es-thee'-o: to take food in company with -- eat with. αυτοις personal pronoun - dative plural masculine autos ow-tos': the reflexive pronoun self, used of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons Multilingual Actes 11:3 FrenchLinks Acts 11:3 NIV • Acts 11:3 NLT • Acts 11:3 ESV • Acts 11:3 NASB • Acts 11:3 KJV • Acts 11:3 Bible Apps • Acts 11:3 Parallel • Bible Hub |