Jump to Previous Broughtest Campaigns Captain Feed Head Heretofore Israel Keeper Led Military Past Previously Prince Ruler Saul Saul's Shepherd Time Times WastJump to Next Broughtest Campaigns Captain Feed Head Heretofore Israel Keeper Led Military Past Previously Prince Ruler Saul Saul's Shepherd Time Times WastParallel Verses English Standard Version In times past, when Saul was king over us, it was you who led out and brought in Israel. And the LORD said to you, ‘You shall be shepherd of my people Israel, and you shall be prince over Israel.’” New American Standard Bible "Previously, when Saul was king over us, you were the one who led Israel out and in. And the LORD said to you, 'You will shepherd My people Israel, and you will be a ruler over Israel.'" King James Bible Also in time past, when Saul was king over us, thou wast he that leddest out and broughtest in Israel: and the LORD said to thee, Thou shalt feed my people Israel, and thou shalt be a captain over Israel. Holman Christian Standard Bible Even while Saul was king over us, you were the one who led us out to battle and brought us back. The LORD also said to you, 'You will shepherd My people Israel and be ruler over Israel.'" International Standard Version Even back when Saul was our king, it was you who kept on leading Israel out to battle and bringing them back again. The LORD told you, 'You yourself will shepherd my people Israel and serve as Commander-in-Chief over Israel.'" NET Bible In the past, when Saul was our king, you were the real leader in Israel. The LORD said to you, 'You will shepherd my people Israel; you will rule over Israel.'" GOD'S WORD® Translation "Even in the past when Saul ruled us, you were the one who led Israel in battle. The LORD has said to you, 'You will be shepherd of my people Israel, the leader of Israel.'" King James 2000 Bible Also in time past, when Saul was king over us, you were he that led out and brought in Israel: and the LORD said to you, You shall feed my people Israel, and you shall be a captain over Israel. American King James Version Also in time past, when Saul was king over us, you were he that led out and brought in Israel: and the LORD said to you, You shall feed my people Israel, and you shall be a captain over Israel. American Standard Version In times past, when Saul was king over us, it was thou that leddest out and broughtest in Israel: and Jehovah said to thee, Thou shalt be shepherd of my people Israel, and thou shalt be prince over Israel. Douay-Rheims Bible Moreover yesterday also and the day before, when Saul was king over us, thou wast he that did lead out and bring in Israel: and the Lord said to thee: Thou shalt feed my people Israel, and thou shalt be prince over Israel. Darby Bible Translation Even aforetime, when Saul was king over us, thou wast he that leddest out and broughtest in Israel; and Jehovah said to thee, Thou shalt feed my people Israel, and thou shalt be prince over Israel. English Revised Version In times past, when Saul was king over us, it was thou that leddest out and broughtest in Israel: and the LORD said to thee, Thou shalt feed my people Israel, and thou shalt be prince over Israel. Webster's Bible Translation Also in time past, when Saul was king over us, thou wast he that leddest out and broughtest in Israel: and the LORD said to thee, Thou shalt feed my people Israel, and thou shalt be a captain over Israel. World English Bible In times past, when Saul was king over us, it was you who led out and brought in Israel. Yahweh said to you, 'You shall be shepherd of my people Israel, and you shall be prince over Israel.'" Young's Literal Translation also heretofore, in Saul's being king over us, thou hast been he who is bringing out and bringing in Israel, and Jehovah saith to thee, Thou dost feed My people Israel, and thou art for leader over Israel.' Lexicon Also in time past'ethmowl (eth-mole') heretofore; definitely yesterday -- + before (that) time, + heretofore, of late (old), + times past, yester(day). shilshowm (shil-shome') trebly, i.e. (in time) day before yesterday -- + before (that time, -time), excellent things (from the margin), + heretofore, three days, + time past. when Saul Sha'uwl (shaw-ool') asked; Shaul, the name of an Edomite and two Israelites -- Saul, Shaul. was king melek (meh'-lek) a king -- king, royal. over us thou wast he that leddest out yatsa' (yaw-tsaw') to go (causatively, bring) out, in a great variety of applications, literally and figuratively, direct and proxim. and broughtest in bow' (bo) to go or come (in a wide variety of applications) Israel Yisra'el (yis-raw-ale') he will rule as God; Jisrael, a symbolical name of Jacob; also (typically) of his posterity: --Israel. and the LORD Yhovah (yeh-ho-vaw') (the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God -- Jehovah, the Lord. said 'amar (aw-mar') to say (used with great latitude) to thee Thou shalt feed ra`ah (raw-aw') to tend a flock; i.e. pasture it; intransitively, to graze; generally to rule; by extension, to associate with (as a friend) my people `am (am) a people (as a congregated unit); specifically, a tribe (as those of Israel); hence (collectively) troops or attendants; figuratively, a flock -- folk, men, nation, people. Israel Yisra'el (yis-raw-ale') he will rule as God; Jisrael, a symbolical name of Jacob; also (typically) of his posterity: --Israel. and thou shalt be a captain nagiyd (naw-gheed') captain, chief, excellent thing, (chief) governor, leader, noble, prince, (chief) ruler. over Israel Yisra'el (yis-raw-ale') he will rule as God; Jisrael, a symbolical name of Jacob; also (typically) of his posterity: --Israel. Multilingual 2 Samuel 5:2 FrenchLinks 2 Samuel 5:2 NIV • 2 Samuel 5:2 NLT • 2 Samuel 5:2 ESV • 2 Samuel 5:2 NASB • 2 Samuel 5:2 KJV • 2 Samuel 5:2 Bible Apps • 2 Samuel 5:2 Parallel • Bible Hub |