Jump to Previous Chief End Fallen Great Israel Prince Realize Servants TodayJump to Next Chief End Fallen Great Israel Prince Realize Servants TodayParallel Verses English Standard Version And the king said to his servants, “Do you not know that a prince and a great man has fallen this day in Israel? New American Standard Bible Then the king said to his servants, "Do you not know that a prince and a great man has fallen this day in Israel? King James Bible And the king said unto his servants, Know ye not that there is a prince and a great man fallen this day in Israel? Holman Christian Standard Bible Then the king said to his soldiers, "You must know that a great leader has fallen in Israel today. International Standard Version The king reminded his staff, "Don't you know that a prince and a great man has fallen today in Israel? NET Bible Then the king said to his servants, "Do you not realize that a great leader has fallen this day in Israel? GOD'S WORD® Translation The king said to his officers, "Don't you know that today a leader, a great man, has fallen in Israel? King James 2000 Bible And the king said unto his servants, Know you not that there is a prince and a great man fallen this day in Israel? American King James Version And the king said to his servants, Know you not that there is a prince and a great man fallen this day in Israel? American Standard Version And the king said unto his servants, Know ye not that there is a prince and a great man fallen this day in Israel? Douay-Rheims Bible The king also said to his servants: Do you not know that a prince and great man is slain this day in Israel? Darby Bible Translation And the king said to his servants, Know ye not that there is a prince and a great man fallen this day in Israel? English Revised Version And the king said unto his servants, Know ye not that there is a prince and a great man fallen this day in Israel? Webster's Bible Translation And the king said to his servants, Know ye not that there hath a prince and a great man fallen this day in Israel? World English Bible The king said to his servants, "Don't you know that there a prince and a great man has fallen this day in Israel? Young's Literal Translation And the king saith unto his servants, 'Do ye not know that a prince and a great one hath fallen this day in Israel? Lexicon And the kingmelek (meh'-lek) a king -- king, royal. said 'amar (aw-mar') to say (used with great latitude) unto his servants `ebed (eh'-bed) a servant -- bondage, bondman, (bond-)servant, (man-)servant. Know yada` (yaw-dah') to know (properly, to ascertain by seeing); used in a great variety of senses, figuratively, literally, euphemistically and inferentially ye not that there is a prince sar (sar) a head person (of any rank or class) -- captain (that had rule), chief (captain), general, governor, keeper, lord, (-task-)master, prince(-ipal), ruler, steward. and a great man gadowl (gaw-dole') great (in any sense); hence, older; also insolent fallen naphal (naw-fal') to fall, in a great variety of applications (intransitive or causative, literal or figurative) this day yowm (yome) a day (as the warm hours), in Israel Yisra'el (yis-raw-ale') he will rule as God; Jisrael, a symbolical name of Jacob; also (typically) of his posterity: --Israel. Multilingual 2 Samuel 3:38 FrenchLinks 2 Samuel 3:38 NIV • 2 Samuel 3:38 NLT • 2 Samuel 3:38 ESV • 2 Samuel 3:38 NASB • 2 Samuel 3:38 KJV • 2 Samuel 3:38 Bible Apps • 2 Samuel 3:38 Parallel • Bible Hub |