Jump to Previous Blast Cause Caused Country Cut Death Ears Fall Hear Heard Hears News Report Rumor Rumour Spirit Sword Tidings TurnedJump to Next Blast Cause Caused Country Cut Death Ears Fall Hear Heard Hears News Report Rumor Rumour Spirit Sword Tidings TurnedParallel Verses English Standard Version Behold, I will put a spirit in him, so that he shall hear a rumor and return to his own land, and I will make him fall by the sword in his own land.’” New American Standard Bible "Behold, I will put a spirit in him so that he will hear a rumor and return to his own land. And I will make him fall by the sword in his own land."'" King James Bible Behold, I will send a blast upon him, and he shall hear a rumour, and shall return to his own land; and I will cause him to fall by the sword in his own land. Holman Christian Standard Bible I am about to put a spirit in him, and he will hear a rumor and return to his own land where I will cause him to fall by the sword.'" International Standard Version Look! I'm going to cause an attitude to grow within him so that he'll hear a rumor and return to his own territory, where I'll make him die by the sword in his own land!"'" NET Bible Look, I will take control of his mind; he will receive a report and return to his own land. I will cut him down with a sword in his own land."'" GOD'S WORD® Translation I'm going to put a spirit in him so that he will hear a rumor and return to his own country. I'll have him assassinated in his own country.'" King James 2000 Bible Behold, I will send a spirit upon him, and he shall hear a rumor, and shall return to his own land; and I will cause him to fall by the sword in his own land. American King James Version Behold, I will send a blast on him, and he shall hear a rumor, and shall return to his own land; and I will cause him to fall by the sword in his own land. American Standard Version Behold, I will put a spirit in him, and he shall hear tidings, and shall return to his own land; and I will cause him to fall by the sword in his own land. Douay-Rheims Bible Behold I will send a spirit upon him, and he shall hear a message, and shall return into his own country, and I will make him fall by the sword in his own country. Darby Bible Translation Behold, I will put a spirit into him, and he shall hear tidings, and shall return to his own land; and I will make him to fall by the sword in his own land. English Revised Version Behold, I will put a spirit in him, and he shall hear a rumour, and shall return to his own land; and I will cause him to fall by the sword in his own land. Webster's Bible Translation Behold, I will send a blast upon him, and he shall hear a rumor, and shall return to his own land; and I will cause him to fall by the sword in his own land. World English Bible Behold, I will put a spirit in him, and he will hear news, and will return to his own land. I will cause him to fall by the sword in his own land."'" Young's Literal Translation Lo, I am giving in him a spirit, and he hath heard a report, and hath turned back to his land, and I have caused him to fall by the sword in his land.' Lexicon Behold I will sendnathan (naw-than') to give, used with greatest latitude of application (put, make, etc.) a blast ruwach (roo'-akh) wind; by resemblance breath, i.e. a sensible (or even violent) exhalation; figuratively, life, anger, unsubstantiality; by extension, a region of the sky; by resemblance spirit, but only of a rational being upon him and he shall hear shama` (shaw-mah') to hear intelligently (often with implication of attention, obedience, etc.; causatively, to tell, etc.) a rumour shmuw`ah (sehm-oo-aw') something heard, i.e. an announcement -- bruit, doctrine, fame, mentioned, news, report, rumor, tidings. and shall return shuwb (shoob) to turn back (hence, away) transitively or intransitively, literally or figuratively to his own land 'erets (eh'-rets) the earth (at large, or partitively a land) -- common, country, earth, field, ground, land, natins, way, + wilderness, world. and I will cause him to fall naphal (naw-fal') to fall, in a great variety of applications (intransitive or causative, literal or figurative) by the sword chereb (kheh'-reb) drought; also a cutting instrument (from its destructive effect), as a knife, sword, or other sharp implement -- axe, dagger, knife, mattock, sword, tool. in his own land 'erets (eh'-rets) the earth (at large, or partitively a land) -- common, country, earth, field, ground, land, natins, way, + wilderness, world. Multilingual 2 Rois 19:7 FrenchLinks 2 Kings 19:7 NIV • 2 Kings 19:7 NLT • 2 Kings 19:7 ESV • 2 Kings 19:7 NASB • 2 Kings 19:7 KJV • 2 Kings 19:7 Bible Apps • 2 Kings 19:7 Parallel • Bible Hub |