Jump to Previous Adorned Arranged Attired Dressing Eyes Face Hair Head Heard Jehu Jezebel Jez'ebel Jezreel Maketh News Ornaments Paint Painted Painting Putteth Right Tired WindowJump to Next Adorned Arranged Attired Dressing Eyes Face Hair Head Heard Jehu Jezebel Jez'ebel Jezreel Maketh News Ornaments Paint Painted Painting Putteth Right Tired WindowParallel Verses English Standard Version When Jehu came to Jezreel, Jezebel heard of it. And she painted her eyes and adorned her head and looked out of the window. New American Standard Bible When Jehu came to Jezreel, Jezebel heard of it, and she painted her eyes and adorned her head and looked out the window. King James Bible And when Jehu was come to Jezreel, Jezebel heard of it; and she painted her face, and tired her head, and looked out at a window. Holman Christian Standard Bible When Jehu came to Jezreel, Jezebel heard about it, so she painted her eyes, adorned her head, and looked down from the window. International Standard Version As soon as Jehu arrived at Jezreel, Jezebel adorned her eyes, arranged her hair, and peered out a window. NET Bible Jehu approached Jezreel. When Jezebel heard the news, she put on some eye liner, fixed up her hair, and leaned out the window. GOD'S WORD® Translation When Jehu arrived in Jezreel, Jezebel heard about it. She put on eye shadow, fixed her hair, and looked out of a second-story window. King James 2000 Bible And when Jehu had come to Jezreel, Jezebel heard of it; and she painted her face, and adorned her head, and looked out at a window. American King James Version And when Jehu was come to Jezreel, Jezebel heard of it; and she painted her face, and tired her head, and looked out at a window. American Standard Version And when Jehu was come to Jezreel, Jezebel heard of it; and she painted her eyes, and attired her head, and looked out at the window. Douay-Rheims Bible And Jehu came into Jezrahel. But Jezabel hearing of his coming in, painted her face with stibic stone, and adorned her head, and looked out of a window Darby Bible Translation And Jehu came to Jizreel; and Jezebel heard of it, and she put paint to her eyes, and decked her head, and looked out at the window. English Revised Version And when Jehu was come to Jezreel, Jezebel heard of it; and she painted her eyes, and tired her head, and looked out at the window. Webster's Bible Translation And when Jehu had come to Jezreel, Jezebel heard of it; and she painted her face, and adorned her head, and looked out at a window. World English Bible When Jehu was come to Jezreel, Jezebel heard of it; and she painted her eyes, and attired her head, and looked out at the window. Young's Literal Translation And Jehu cometh in to Jezreel, and Jezebel hath heard, and putteth her eyes in paint and maketh right her head, and looketh out through the window. Lexicon And when JehuYehuw' (yay-hoo') Jehovah (is) He; Jehu, the name of five Israelites -- Jehu. was come bow' (bo) to go or come (in a wide variety of applications) to Jezreel Yizr`e'l (yiz-reh-ale') God will sow; Jizreel, the name of two places in Palestine and of two Israelites -- Jezreel. Jezebel 'Iyzebel (ee-zeh'-bel) Izebel, the wife of king Ahab -- Jezebel. heard shama` (shaw-mah') to hear intelligently (often with implication of attention, obedience, etc.; causatively, to tell, etc.) of it and she painted suwm (soom) to put (used in a great variety of applications, literal, figurative, inferentially, and elliptically)wholly, work. puwk (pook) dye (specifically, stibium for the eyes) -- fair colours, glistering, paint(-ed) (-ing). her face `ayin (ah'-yin) an eye; by analogy, a fountain (as the eye of the landscape) and tired yatab (yaw-tab') to be (causative) make well, literally (sound, beautiful) or figuratively (happy, successful, right) her head ro'sh (roshe) the head (as most easily shaken), whether literal or figurative (in many applications, of place, time, rank, itc.) and looked out shaqaph (shaw-kaf') to lean out (of a window), i.e. (by implication) peep or gaze (passively, be a spectacle) -- appear, look (down, forth, out). at a window challown (khal-lone') window. Multilingual 2 Rois 9:30 FrenchLinks 2 Kings 9:30 NIV • 2 Kings 9:30 NLT • 2 Kings 9:30 ESV • 2 Kings 9:30 NASB • 2 Kings 9:30 KJV • 2 Kings 9:30 Bible Apps • 2 Kings 9:30 Parallel • Bible Hub |