1 Samuel 15:9
Jump to Previous
Account Agag Best Birth Calves Cattle Completely Curse Death Desiring Despised Destroy Destroyed Kept Lambs Oxen Refuse Saul Second Sheep Spared Unwilling Utterly Vile Weak Wouldn't Young
Jump to Next
Account Agag Best Birth Calves Cattle Completely Curse Death Desiring Despised Destroy Destroyed Kept Lambs Oxen Refuse Saul Second Sheep Spared Unwilling Utterly Vile Weak Wouldn't Young
Parallel Verses
English Standard Version
But Saul and the people spared Agag and the best of the sheep and of the oxen and of the fattened calves and the lambs, and all that was good, and would not utterly destroy them. All that was despised and worthless they devoted to destruction.

New American Standard Bible
But Saul and the people spared Agag and the best of the sheep, the oxen, the fatlings, the lambs, and all that was good, and were not willing to destroy them utterly; but everything despised and worthless, that they utterly destroyed.

King James Bible
But Saul and the people spared Agag, and the best of the sheep, and of the oxen, and of the fatlings, and the lambs, and all that was good, and would not utterly destroy them: but every thing that was vile and refuse, that they destroyed utterly.

Holman Christian Standard Bible
Saul and the troops spared Agag, and the best of the sheep, cattle, and choice animals, as well as the young rams and the best of everything else. They were not willing to destroy them, but they did destroy all the worthless and unwanted things.

International Standard Version
Saul and the people spared Agag and the best of the sheep and cattle—the fattened animals and lambs—along with all that was good. They were not willing to completely destroy them, but they did completely destroy everything that was worthless and inferior.

NET Bible
However, Saul and the army spared Agag, along with the best of the flock, the cattle, the fatlings, and the lambs, as well as everything else that was of value. They were not willing to slaughter them. But they did slaughter everything that was despised and worthless.

GOD'S WORD® Translation
Saul and the army spared Agag and the best sheep and cows, the fattened animals, the lambs, and all the best [property]. The army refused to claim them for God by destroying them. But everything that was worthless and weak the army did claim for God and destroy.

King James 2000 Bible
But Saul and the people spared Agag, and the best of the sheep, and of the oxen, and of the fatlings, and the lambs, and all that was good, and would not utterly destroy them: but everything that was despised and worthless, that they destroyed utterly.

American King James Version
But Saul and the people spared Agag, and the best of the sheep, and of the oxen, and of the fatted calves, and the lambs, and all that was good, and would not utterly destroy them: but every thing that was vile and refuse, that they destroyed utterly.

American Standard Version
But Saul and the people spared Agag, and the best of the sheep, and of the oxen, and of the fatlings, and the lambs, and all that was good, and would not utterly destroy them: but everything that was vile and refuse, that they destroyed utterly.

Douay-Rheims Bible
And Saul and the people spared Agag and the best of the flocks of sheep and of the herds, and the garments and the rams, and all that was beautiful, and would not destroy them: but every thing that was vile and good for nothing, that they destroyed.

Darby Bible Translation
And Saul and the people spared Agag, and the best of the sheep and oxen, and beasts of the second bearing, and the lambs, and all that was good, and would not devote them to destruction; but everything that was mean and weak, that they destroyed utterly.

English Revised Version
But Saul and the people spared Agag, and the best of the sheep, and of the oxen, and of the fatlings, and the lambs, and all that was good, and would not utterly destroy them: but every thing that was vile and refuse, that they destroyed utterly.

Webster's Bible Translation
But Saul and the people spared Agag, and the best of the sheep, and of the oxen, and of the fatlings, and the lambs, and all that was good, and would not utterly destroy them: but every thing that was vile and refuse, that they destroyed utterly.

World English Bible
But Saul and the people spared Agag, and the best of the sheep, and of the cattle, and of the fatlings, and the lambs, and all that was good, and wouldn't utterly destroy them: but everything that was vile and refuse, that they destroyed utterly.

Young's Literal Translation
and Saul hath pity -- also the people -- on Agag, and on the best of the flock, and of the herd, and of the seconds, and on the lambs, and on all that is good, and have not been willing to devote them; and all the work, despised and wasted -- it they devoted.
Lexicon
But Saul
Sha'uwl  (shaw-ool')
asked; Shaul, the name of an Edomite and two Israelites -- Saul, Shaul.
and the people
`am  (am)
a people (as a congregated unit); specifically, a tribe (as those of Israel); hence (collectively) troops or attendants; figuratively, a flock -- folk, men, nation, people.
spared
chamal  (khaw-mal')
to commiserate; by implication, to spare -- have compassion, (have) pity, spare.
Agag
'Agag  (ag-ag')
flame; Agag, a title of Amalekitish kings -- Agag.
and the best
meytab  (may-tawb')
the best part -- best.
of the sheep
tso'n  (tsone)
from an unused root meaning to migrate; a collective name for a flock (of sheep or goats); also figuratively (of men)
and of the oxen
baqar  (baw-kawr')
beef cattle or an animal of the ox family of either gender (as used for plowing); collectively, a herd -- beeve, bull (+ -ock), + calf, + cow, great (cattle), + heifer, herd, kine, ox.
and of the fatlings
mishneh  (mish-neh')
a repetition, i.e. a duplicate (copy of a document), or a double (in amount); by implication, a second (in order, rank, age, quality or location)
and the lambs
kar  (kar)
a ram (as full-grown and fat), including a battering-ram (as butting); hence, a meadow (as for sheep); also a pad or camel's saddle (as puffed out)
and all that was good
towb  (tobe)
good (as an adjective) in the widest sense; used likewise as a noun
and would
'abah  (aw-baw')
to breathe after, i.e. (figuratively) to be acquiescent -- consent, rest content will, be willing.
not utterly destroy
charam  (khaw-ram')
to seclude; specifically (by a ban) to devote to religious uses (especially destruction); physical and reflexive, to be blunt as to the nose
them but every thing
mla'kah  (mel-aw-kaw')
deputyship, i.e. ministry; generally, employment (never servile) or work (abstractly or concretely); also property (as the result of labor)
that was vile
nmibzeh  (nem-ib-zeh')
despised -- vile.
and refuse
macac  (maw-sas')
to liquefy; figuratively, to waste (with disease), to faint (with fatigue, fear or grief) -- discourage, faint, be loosed, melt (away), refuse, utterly.
that they destroyed utterly
charam  (khaw-ram')
to seclude; specifically (by a ban) to devote to religious uses (especially destruction); physical and reflexive, to be blunt as to the nose
Multilingual
1 Samuel 15:9 French

1 Samuel 15:9 Biblia Paralela

撒 母 耳 記 上 15:9 Chinese Bible

Links
1 Samuel 15:9 NIV1 Samuel 15:9 NLT1 Samuel 15:9 ESV1 Samuel 15:9 NASB1 Samuel 15:9 KJV1 Samuel 15:9 Bible Apps1 Samuel 15:9 ParallelBible Hub
1 Samuel 15:8
Top of Page
Top of Page