Jump to Previous Attention Hearken Nevertheless Obey Refuse Refused Samuel Voice WantJump to Next Attention Hearken Nevertheless Obey Refuse Refused Samuel Voice WantParallel Verses English Standard Version But the people refused to obey the voice of Samuel. And they said, “No! But there shall be a king over us, New American Standard Bible Nevertheless, the people refused to listen to the voice of Samuel, and they said, "No, but there shall be a king over us, King James Bible Nevertheless the people refused to obey the voice of Samuel; and they said, Nay; but we will have a king over us; Holman Christian Standard Bible The people refused to listen to Samuel. "No!" they said. "We must have a king over us. International Standard Version The people refused to listen to Samuel. Instead, they insisted, "No! Let a king rule over us instead! NET Bible But the people refused to heed Samuel's warning. Instead they said, "No! There will be a king over us! GOD'S WORD® Translation But the people refused to listen to Samuel. They said, "No, we want a king! King James 2000 Bible Nevertheless the people refused to obey the voice of Samuel; and they said, Nay; but we will have a king over us; American King James Version Nevertheless the people refused to obey the voice of Samuel; and they said, No; but we will have a king over us; American Standard Version But the people refused to hearken unto the voice of Samuel; and they said, Nay: but we will have a king over us, Douay-Rheims Bible But the people would not hear the voice of Samuel, and they said: Nay: but there shall be a king over us. Darby Bible Translation And the people refused to hearken to the voice of Samuel; and they said, No, but there shall be a king over us, English Revised Version But the people refused to hearken unto the voice of Samuel; and they said, Nay; but we will have a king over us; Webster's Bible Translation Nevertheless, the people refused to obey the voice of Samuel; and they said, No; but we will have a king over us; World English Bible But the people refused to listen to the voice of Samuel; and they said, "No; but we will have a king over us, Young's Literal Translation And the people refuse to hearken to the voice of Samuel, and say, 'Nay, but a king is over us, Lexicon Nevertheless the people`am (am) a people (as a congregated unit); specifically, a tribe (as those of Israel); hence (collectively) troops or attendants; figuratively, a flock -- folk, men, nation, people. refused ma'en (maw-ane') to refuse -- refuse, utterly. to obey shama` (shaw-mah') to hear intelligently (often with implication of attention, obedience, etc.; causatively, to tell, etc.) the voice qowl (kole) from an unused root meaning to call aloud; a voice or sound of Samuel Shmuw'el (sehm-oo-ale') heard of God; Shemuel, the name of three Israelites -- Samuel, Shemuel. and they said 'amar (aw-mar') to say (used with great latitude) Nay but we will have a king melek (meh'-lek) a king -- king, royal. over us Multilingual 1 Samuel 8:19 FrenchLinks 1 Samuel 8:19 NIV • 1 Samuel 8:19 NLT • 1 Samuel 8:19 ESV • 1 Samuel 8:19 NASB • 1 Samuel 8:19 KJV • 1 Samuel 8:19 Bible Apps • 1 Samuel 8:19 Parallel • Bible Hub |