Judges 3:4
Jump to Previous
Commanded Commandments Commands Ear Hand Hearken Israel Israelites Lord's Moses Obey Orders Prove Purpose Test Testing Whether
Jump to Next
Commanded Commandments Commands Ear Hand Hearken Israel Israelites Lord's Moses Obey Orders Prove Purpose Test Testing Whether
Parallel Verses
English Standard Version
They were for the testing of Israel, to know whether Israel would obey the commandments of the LORD, which he commanded their fathers by the hand of Moses.

New American Standard Bible
They were for testing Israel, to find out if they would obey the commandments of the LORD, which He had commanded their fathers through Moses.

King James Bible
And they were to prove Israel by them, to know whether they would hearken unto the commandments of the LORD, which he commanded their fathers by the hand of Moses.

Holman Christian Standard Bible
The LORD left them to test Israel, to determine if they would keep the LORD's commands He had given their fathers through Moses.

International Standard Version
They remained there to test Israel, to reveal if they would obey the commands of the LORD that he issued to their ancestors through Moses.

NET Bible
They were left to test Israel, so the LORD would know if his people would obey the commands he gave their ancestors through Moses.

GOD'S WORD® Translation
These nations were left to test the Israelites, to find out if they would obey the commands the LORD had given their ancestors through Moses.

King James 2000 Bible
And they were to test Israel by them, to know whether they would hearken unto the commandments of the LORD, which he commanded their fathers by the hand of Moses.

American King James Version
And they were to prove Israel by them, to know whether they would listen to the commandments of the LORD, which he commanded their fathers by the hand of Moses.

American Standard Version
And they were left , to prove Israel by them, to know whether they would hearken unto the commandments of Jehovah, which he commanded their fathers by Moses.

Douay-Rheims Bible
And he left them, that he might try Israel by them, whether they would hear the commandments of the Lord, which he had commanded their fathers by the hand of Moses, or not.

Darby Bible Translation
They were for the testing of Israel, to know whether Israel would obey the commandments of the LORD, which he commanded their fathers by Moses.

English Revised Version
And they were for to prove Israel by them, to know whether they would hearken unto the commandments of the LORD, which he commanded their fathers by the hand of Moses.

Webster's Bible Translation
And they were to prove Israel by them, to know whether they would hearken to the commandments of the LORD, which he commanded their fathers by the hand of Moses.

World English Bible
They were [left], to prove Israel by them, to know whether they would listen to the commandments of Yahweh, which he commanded their fathers by Moses.

Young's Literal Translation
and they are to prove Israel by them, to know whether they obey the commands of Jehovah that He commanded their fathers by the hand of Moses.
Lexicon
And they were to prove
nacah  (naw-saw')
to test; by implication, to attempt -- adventure, assay, prove, tempt, try.
Israel
Yisra'el  (yis-raw-ale')
he will rule as God; Jisrael, a symbolical name of Jacob; also (typically) of his posterity: --Israel.
by them to know
yada`  (yaw-dah')
to know (properly, to ascertain by seeing); used in a great variety of senses, figuratively, literally, euphemistically and inferentially
whether they would hearken
shama`  (shaw-mah')
to hear intelligently (often with implication of attention, obedience, etc.; causatively, to tell, etc.)
unto the commandments
mitsvah  (mits-vaw')
a command, whether human or divine (collectively, the Law) -- (which was) commanded(-ment), law, ordinance, precept.
of the LORD
Yhovah  (yeh-ho-vaw')
(the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God -- Jehovah, the Lord.
which he commanded
tsavah  (tsaw-vaw')
(intensively) to constitute, enjoin -- appoint, (for-)bid, (give a) charge, (give a, give in, send with) command(-er, -ment), send a messenger, put, (set) in order.
their fathers
'ab  (awb)
father, in a literal and immediate, or figurative and remote application) -- chief, (fore-)father(-less), patrimony, principal. Compare names in Abi-.
by the hand
yad  (yawd)
a hand (the open one (indicating power, means, direction, etc.),
of Moses
Mosheh  (mo-sheh')
drawing out (of the water), i.e. rescued; Mosheh, the Israelite lawgiver -- Moses.
Multilingual
Juges 3:4 French

Jueces 3:4 Biblia Paralela

士 師 記 3:4 Chinese Bible

Links
Judges 3:4 NIVJudges 3:4 NLTJudges 3:4 ESVJudges 3:4 NASBJudges 3:4 KJVJudges 3:4 Bible AppsJudges 3:4 ParallelBible Hub
Judges 3:3
Top of Page
Top of Page