1 Samuel 14:14
Jump to Previous
Area Armor Armorbearer Armor-Bearer Armourbearer Armour-Bearer Attack Bearer Half Inside Jonathan Killed Length Oxen Plow Servant Slaughter Smiting Smitten Space Sword Twenty Weapons Within Wrought Yoke
Jump to Next
Area Armor Armorbearer Armor-Bearer Armourbearer Armour-Bearer Attack Bearer Half Inside Jonathan Killed Length Oxen Plow Servant Slaughter Smiting Smitten Space Sword Twenty Weapons Within Wrought Yoke
Parallel Verses
English Standard Version
And that first strike, which Jonathan and his armor-bearer made, killed about twenty men within as it were half a furrow’s length in an acre of land.

New American Standard Bible
That first slaughter which Jonathan and his armor bearer made was about twenty men within about half a furrow in an acre of land.

King James Bible
And that first slaughter, which Jonathan and his armourbearer made, was about twenty men, within as it were an half acre of land, which a yoke of oxen might plow.

Holman Christian Standard Bible
In that first assault Jonathan and his armor-bearer struck down about 20 men in a half-acre field.

International Standard Version
In the initial attack, Jonathan and his armor bearer struck down about twenty men in an area of about half an acre of land.

NET Bible
In this initial skirmish Jonathan and his armor bearer struck down about twenty men in an area that measured half an acre.

GOD'S WORD® Translation
In their first slaughter Jonathan and his armorbearer killed about twenty men within about a hundred yards.

King James 2000 Bible
And that first slaughter, which Jonathan and his armorbearer made, was about twenty men, within as it were a half acre of land, which a yoke of oxen might plow.

American King James Version
And that first slaughter, which Jonathan and his armor bearer made, was about twenty men, within as it were an half acre of land, which a yoke of oxen might plow.

American Standard Version
And that first slaughter, which Jonathan and his armorbearer made, was about twenty men, within as it were half a furrow's length in an acre of land.

Douay-Rheims Bible
And the first slaughter which Jonathan and his armourbearer made, was of about twenty men, within half an acre of land, which a yoke of oxen is wont to plough in a day.

Darby Bible Translation
And that first slaughter which Jonathan and his armour-bearer wrought was about twenty men, as it were on the half-furrow of an acre of land.

English Revised Version
And that first slaughter, which Jonathan and his armourbearer made, was about twenty men within as it were half a furrow's length in an acre of land.

Webster's Bible Translation
And that first slaughter, which Jonathan and his armor-bearer made, was about twenty men, within as it were a half-acre of land, which a yoke of oxen might plow.

World English Bible
That first slaughter, which Jonathan and his armor bearer made, was about twenty men, within as it were half a furrow's length in an acre of land.

Young's Literal Translation
And the first smiting which Jonathan and the bearer of his weapons have smitten is of about twenty men, in about half a furrow of a yoke of a field,
Lexicon
And that first
ri'shown  (ree-shone')
first, in place, time or rank (as adjective or noun) -- ancestor, (that were) before(-time), beginning, eldest, first, fore(-father) (-most), former (thing), of old time, past.
slaughter
makkah  (mak-kaw')
beaten, blow, plague, slaughter, smote, sore, stripe, stroke, wound(-ed).
which Jonathan
Yownathan  (yo-naw-thawn')
Jonathan, the name of ten Israelites -- Jonathan.
and his armourbearer
nasa'  (naw-saw')
to lift, in a great variety of applications, literal and figurative, absol. and rel. (as follows)
kliy  (kel-ee')
something prepared, i.e. any apparatus (as an implement, utensil, dress, vessel or weapon) -- armour (-bearer), artillery, bag, carriage, + furnish, furniture, instrument, jewel, that is made of, one from another, that which pertaineth, pot, + psaltery, sack, stuff, thing, tool, vessel, ware, weapon, + whatsoever.
made
nakah  (naw-kaw')
to strike (lightly or severely, literally or figuratively)
was about twenty
`esriym  (es-reem')
twenty; also (ordinal) twentieth -- (six-)score, twenty(-ieth).
men
'iysh  (eesh)
a man as an individual or a male person; often used as an adjunct to a more definite term (and in such cases frequently not expressed in translation)
within as it were an half
chetsiy  (khay-tsee')
the half or middle -- half, middle, mid(-night), midst, part, two parts.
acre
ma`anah  (mah-an-aw')
a furrow -- acre, furrow.
of land
sadeh  (saw-deh')
from an unused root meaning to spread out; a field (as flat) -- country, field, ground, land, soil, wild.
which a yoke
tsemed  (tseh'-med)
hence, an acre (i.e. day's task for a yoke of cattle to plough) -- acre, couple, together, two (donkeys), yoke (of oxen).
of oxen might plow
Multilingual
1 Samuel 14:14 French

1 Samuel 14:14 Biblia Paralela

撒 母 耳 記 上 14:14 Chinese Bible

Links
1 Samuel 14:14 NIV1 Samuel 14:14 NLT1 Samuel 14:14 ESV1 Samuel 14:14 NASB1 Samuel 14:14 KJV1 Samuel 14:14 Bible Apps1 Samuel 14:14 ParallelBible Hub
1 Samuel 14:13
Top of Page
Top of Page