Jump to Previous Armor Armorbearer Armor-Bearer Armourbearer Armour-Bearer Attack Bearer Climbed Death Hands Jonathan Killed Philistines Putting Right Servant Slew Using Way WeaponsJump to Next Armor Armorbearer Armor-Bearer Armourbearer Armour-Bearer Attack Bearer Climbed Death Hands Jonathan Killed Philistines Putting Right Servant Slew Using Way WeaponsParallel Verses English Standard Version Then Jonathan climbed up on his hands and feet, and his armor-bearer after him. And they fell before Jonathan, and his armor-bearer killed them after him. New American Standard Bible Then Jonathan climbed up on his hands and feet, with his armor bearer behind him; and they fell before Jonathan, and his armor bearer put some to death after him. King James Bible And Jonathan climbed up upon his hands and upon his feet, and his armourbearer after him: and they fell before Jonathan; and his armourbearer slew after him. Holman Christian Standard Bible Jonathan climbed up using his hands and feet, with his armor-bearer behind him. Jonathan cut them down, and his armor-bearer followed and finished them off. International Standard Version Jonathan crawled up on his hands and feet, with his armor bearer following him. The Philistines fell before Jonathan, and his armor bearer who was behind him also killed some. NET Bible Jonathan crawled up on his hands and feet, with his armor bearer following behind him. Jonathan struck down the Philistines, while his armor bearer came along behind him and killed them. GOD'S WORD® Translation Jonathan climbed up [the cliff], and his armorbearer followed him. Jonathan struck down the Philistines. His armorbearer, who was behind him, finished killing them. King James 2000 Bible And Jonathan climbed up upon his hands and upon his feet, and his armorbearer after him: and they fell before Jonathan; and his armorbearer killed behind him. American King James Version And Jonathan climbed up on his hands and on his feet, and his armor bearer after him: and they fell before Jonathan; and his armor bearer slew after him. American Standard Version And Jonathan climbed up upon his hands and upon his feet, and his armorbearer after him: and they fell before Jonathan; and his armorbearer slew them after him. Douay-Rheims Bible And Jonathan went up creeping on his hands and feet, and his armourbearer after him. And some fell before Jonathan, others his armourbearer slew as he followed him. Darby Bible Translation And Jonathan climbed up upon his hands and upon his feet, and his armour-bearer after him; and they fell before Jonathan; and his armour-bearer slew after him. English Revised Version And Jonathan climbed up upon his hands and upon his feet, and his armourbearer after him: and they fell before Jonathan; and his armourbearer slew them after him. Webster's Bible Translation And Jonathan climbed up upon his hands and upon his feet, and his armor-bearer after him: and they fell before Jonathan; and his armor-bearer slew after him. World English Bible Jonathan climbed up on his hands and on his feet, and his armor bearer after him: and they fell before Jonathan; and his armor bearer killed them after him. Young's Literal Translation And Jonathan goeth up on his hands, and on his feet, and the bearer of his weapons after him; and they fall before Jonathan, and the bearer of his weapons is putting to death after him. Lexicon And JonathanYownathan (yo-naw-thawn') Jonathan, the name of ten Israelites -- Jonathan. climbed up `alah (aw-law') to ascend, intransitively (be high) or actively (mount); used in a great variety of senses, primary and secondary, literal and figurative (as follow) upon his hands yad (yawd) a hand (the open one (indicating power, means, direction, etc.), and upon his feet regel (reh'-gel) a foot (as used in walking); by implication, a step; by euphem. the pudenda -- be able to endure, according as, after, coming, follow, (broken-)foot(-ed, -stool), great toe, haunt, journey, leg, piss, possession, time. and his armourbearer nasa' (naw-saw') to lift, in a great variety of applications, literal and figurative, absol. and rel. (as follows) kliy (kel-ee') something prepared, i.e. any apparatus (as an implement, utensil, dress, vessel or weapon) -- armour (-bearer), artillery, bag, carriage, + furnish, furniture, instrument, jewel, that is made of, one from another, that which pertaineth, pot, + psaltery, sack, stuff, thing, tool, vessel, ware, weapon, + whatsoever. after 'achar (akh-ar') the hind part; generally used as an adverb or conjunction, after (in various senses) him and they fell naphal (naw-fal') to fall, in a great variety of applications (intransitive or causative, literal or figurative) before paniym (paw-neem') the face (as the part that turns); used in a great variety of applications (literally and figuratively); also (with prepositional prefix) as a preposition (before, etc.) Jonathan Yownathan (yo-naw-thawn') Jonathan, the name of ten Israelites -- Jonathan. and his armourbearer nasa' (naw-saw') to lift, in a great variety of applications, literal and figurative, absol. and rel. (as follows) kliy (kel-ee') something prepared, i.e. any apparatus (as an implement, utensil, dress, vessel or weapon) -- armour (-bearer), artillery, bag, carriage, + furnish, furniture, instrument, jewel, that is made of, one from another, that which pertaineth, pot, + psaltery, sack, stuff, thing, tool, vessel, ware, weapon, + whatsoever. slew muwth (mooth) causatively, to kill after 'achar (akh-ar') the hind part; generally used as an adverb or conjunction, after (in various senses) him Multilingual 1 Samuel 14:13 French1 Samuel 14:13 Biblia Paralela Links 1 Samuel 14:13 NIV • 1 Samuel 14:13 NLT • 1 Samuel 14:13 ESV • 1 Samuel 14:13 NASB • 1 Samuel 14:13 KJV • 1 Samuel 14:13 Bible Apps • 1 Samuel 14:13 Parallel • Bible Hub |