1 Kings 20:12
Jump to Previous
Array Attack Attacking Ben Ben-Hadad Ben-Ha'dad Booths City Drinking Hadad Heard Kings Message Ordered Pavilions Position Positions Prepare Servants Shelters Station Stationed Temporary Tents Themselves Yourselves
Jump to Next
Array Attack Attacking Ben Ben-Hadad Ben-Ha'dad Booths City Drinking Hadad Heard Kings Message Ordered Pavilions Position Positions Prepare Servants Shelters Station Stationed Temporary Tents Themselves Yourselves
Parallel Verses
English Standard Version
When Ben-hadad heard this message as he was drinking with the kings in the booths, he said to his men, “Take your positions.” And they took their positions against the city.

New American Standard Bible
When Ben-hadad heard this message, as he was drinking with the kings in the temporary shelters, he said to his servants, "Station yourselves." So they stationed themselves against the city.

King James Bible
And it came to pass, when Benhadad heard this message, as he was drinking, he and the kings in the pavilions, that he said unto his servants, Set yourselves in array. And they set themselves in array against the city.

Holman Christian Standard Bible
When Ben-hadad heard this response, while he and the kings were drinking in the tents, he said to his servants, "Take your positions." So they took their positions against the city.

International Standard Version
Ben-hadad received Ahab's response while he was celebrating with his kings in the battle pavilions. "Sound 'Battle Stations!'" he ordered, and the army began to prepare their attack.

NET Bible
When Ben Hadad received this reply, he and the other kings were drinking in their quarters. He ordered his servants, "Get ready to attack!" So they got ready to attack the city.

GOD'S WORD® Translation
Benhadad heard this as he and his allies were drinking in their tents. He told his officers to get ready. So they got ready [to attack] the city.

King James 2000 Bible
And it came to pass, when Ben-hadad heard this message, as he was drinking, he and the kings in the pavilions, that he said unto his servants, Set yourselves in array. And they set themselves in array against the city.

American King James Version
And it came to pass, when Ben-hadad heard this message, as he was drinking, he and the kings in the pavilions, that he said to his servants, Set yourselves in array. And they set themselves in array against the city.

American Standard Version
And it came to pass, when Ben-hadad heard this message, as he was drinking, he and the kings, in the pavilions, that he said unto his servants, Set yourselves in array . And they set themselves in array against the city.

Douay-Rheims Bible
And it came to pass, when Benadad heard this word, that he and the kings were drinking in pavilions, and he said to his servants: Beset the city. And they beset it.

Darby Bible Translation
And it came to pass when he heard this word, as he was drinking, he and the kings in the tents, that he said to his servants, Set yourselves. And they set themselves against the city.

English Revised Version
And it came to pass, when Ben-hadad heard this message, as he was drinking, he and the kings, in the pavilions, that he said unto his servants, Set yourselves in array. And they set themselves in array against the city.

Webster's Bible Translation
And it came to pass, when Ben-hadad heard this message as he was drinking, he and the kings in the pavilions, that he said to his servants, Set yourselves in array. And they set themselves in array against the city.

World English Bible
It happened, when Ben Hadad heard this message, as he was drinking, he and the kings, in the pavilions, that he said to his servants, "Prepare to attack!" They prepared to attack the city.

Young's Literal Translation
And it cometh to pass at the hearing of this word -- and he is drinking, he and the kings, in the booths -- that he saith unto his servants, 'Set yourselves;' and they set themselves against the city.
Lexicon
And it came to pass when Benhadad heard
shama`  (shaw-mah')
to hear intelligently (often with implication of attention, obedience, etc.; causatively, to tell, etc.)
this message
dabar  (daw-baw')
a word; by implication, a matter (as spoken of) or thing; adverbially, a cause
as he was drinking
shathah  (shaw-thaw')
to imbibe -- assuredly, banquet, certainly, drink(-er, -ing), drunk (-ard), surely.
he and the kings
melek  (meh'-lek)
a king -- king, royal.
in the pavilions
cukkah  (sook-kaw')
a hut or lair -- booth, cottage, covert, pavilion, tabernacle, tent.
that he said
'amar  (aw-mar')
to say (used with great latitude)
unto his servants
`ebed  (eh'-bed)
a servant -- bondage, bondman, (bond-)servant, (man-)servant.
Set
suwm  (soom)
to put (used in a great variety of applications, literal, figurative, inferentially, and elliptically)wholly, work.
yourselves in array And they set
suwm  (soom)
to put (used in a great variety of applications, literal, figurative, inferentially, and elliptically)wholly, work.
themselves in array against the city
`iyr  (eer)
or (in the plural) par {awr}; or ayar (Judges 10:4) {aw-yar'}; a city (a place guarded by waking or a watch) in the widest sense (even of a mere encampment or post) -- Ai (from margin), city, court (from margin), town.
Multilingual
1 Rois 20:12 French

1 Reyes 20:12 Biblia Paralela

列 王 紀 上 20:12 Chinese Bible

Links
1 Kings 20:12 NIV1 Kings 20:12 NLT1 Kings 20:12 ESV1 Kings 20:12 NASB1 Kings 20:12 KJV1 Kings 20:12 Bible Apps1 Kings 20:12 ParallelBible Hub
1 Kings 20:11
Top of Page
Top of Page