Mark 8:16
Treasury of Scripture Knowledge

And they reasoned among themselves, saying: Because we have no bread.

Matthew 16:7,8 But they thought within themselves, saying: Because we have taken no bread. . . .

Luke 9:46 And there entered a thought into them, which of them should be greater.

Luke 20:5 But they thought within themselves, saying: If we shall say, From heaven: he will say: Why then did you not believe in him?

Context
The Leaven to Beware
15And he charged them saying: Take heed and beware of the leaven of the Pharisees and of the leaven of Herod. 16And they reasoned among themselves, saying: Because we have no bread. 17Which Jesus knowing, saith to them: Why do you reason, because you have no bread? Do you not yet know nor understand? Have you still your heart blinded?…
Cross References
Matthew 16:7
But they thought within themselves, saying: Because we have taken no bread.

Mark 8:15
And he charged them saying: Take heed and beware of the leaven of the Pharisees and of the leaven of Herod.

Mark 8:17
Which Jesus knowing, saith to them: Why do you reason, because you have no bread? Do you not yet know nor understand? Have you still your heart blinded?

Lexicon
[So]
καὶ (kai)
Conjunction
Strong's Greek 2532: And, even, also, namely.

they began to discuss
διελογίζοντο (dielogizonto)
Verb - Imperfect Indicative Middle or Passive - 3rd Person Plural
Strong's Greek 1260: To reason (with), debate (with), consider. From dia and logizomai; to reckon thoroughly, i.e. to deliberate.

with
πρὸς (pros)
Preposition
Strong's Greek 4314: To, towards, with. A strengthened form of pro; a preposition of direction; forward to, i.e. Toward.

one another
ἀλλήλους (allēlous)
Personal / Reciprocal Pronoun - Accusative Masculine Plural
Strong's Greek 240: One another, each other. Genitive plural from allos reduplicated; one another.

the fact that
ὅτι (hoti)
Conjunction
Strong's Greek 3754: Neuter of hostis as conjunction; demonstrative, that; causative, because.

they had
ἔχουσιν (echousin)
Verb - Present Indicative Active - 3rd Person Plural
Strong's Greek 2192: To have, hold, possess. Including an alternate form scheo skheh'-o; a primary verb; to hold.

no
οὐκ (ouk)
Adverb
Strong's Greek 3756: No, not. Also ouk, and ouch a primary word; the absolute negative adverb; no or not.

bread.
ἄρτους (artous)
Noun - Accusative Masculine Plural
Strong's Greek 740: Bread, a loaf, food. From airo; bread or a loaf.


Additional Translations
So they began to discuss with one another the fact that they had no bread.

And they were reasoning with one another because they had no loaves.

And they reasoned among themselves, saying, It is because we have no bread.

And they reasoned one with another, saying, We have no bread.

And they reasoned with one another, [saying], It is because we have no bread.

And they reasoned one with another, saying, We have no bread.

And they reasoned among themselves, saying, It is because we have no bread.

they explained His words to one another by saying, "We have no bread!"

They reasoned with one another, saying, "It's because we have no bread."

and they were reasoning with one another, saying -- 'Because we have no loaves.'
Jump to Previous
Bread Discuss Discussed Explained Fact Loaves Reasoned Reasoning Themselves Words
Jump to Next
Bread Discuss Discussed Explained Fact Loaves Reasoned Reasoning Themselves Words
Links
Mark 8:16 NIV
Mark 8:16 NLT
Mark 8:16 ESV
Mark 8:16 NASB
Mark 8:16 KJV

Mark 8:16 Bible Apps
Mark 8:16 Biblia Paralela
Mark 8:16 Chinese Bible
Mark 8:16 French Bible
Mark 8:16 German Bible

Alphabetical: and another because began bread discuss discussed fact had have is It no one said that the They this to we with

NT Gospels: Mark 8:16 They reasoned with one another saying It's (Mar Mk Mr) Bible Study Resources, Dictionary, Concordance and Search Tools

Mark 8:15
Top of Page
Top of Page