Treasury of Scripture Knowledge O Lord God of Israel, why is so great an evil come to pass in thy people, that this day one tribe should be taken away from among us? why is Deuteronomy 29:24 And all the nations shall say: Why hath the Lord done thus to this land? what meaneth this exceeding great heat of his wrath? Joshua 7:7-9 And Joshua said: Alas, O Lord God, why wouldst thou bring this people over the river Jordan, to deliver us into the hand of the Amorrhite, and to destroy us? would God we had stayed beyond the Jordan, as we began. . . . Psalm 74:1 Understanding for Asaph. O God, why hast thou cast us off unto the end: why is thy wrath enkindled against the sheep of thy pasture? Psalm 80:12 Why hast thou broken down the hedge thereof, so that all they who pass by the way do pluck it? Proverbs 19:3 The folly of a man supplanteth his steps: and he fretteth in his mind against God. Isaiah 63:17 Why hast thou made us to err, O Lord, from thy ways: why hast thou hardened our heart, that we should not fear thee? return for the sake of thy servants, the tribes of thy inheritance. Jeremiah 12:1 Thou indeed, O Lord, art just, if I plead with thee, but yet I will speak what is just to thee: Why doth the way of the wicked prosper: why is it well with all them that transgress, and do wickedly? Context Wives for the Benjamites…2And they all came to the house of God in Silo, and sitting before him till the evening, lifted up their voices, and began to lament and weep, saying: 3O Lord God of Israel, why is so great an evil come to pass in thy people, that this day one tribe should be taken away from among us?4And rising early the next day, they built an altar: and offered there holocausts, and victims of peace, and they said:… Cross References Judges 21:2 And they all came to the house of God in Silo, and sitting before him till the evening, lifted up their voices, and began to lament and weep, saying: Judges 21:4 And rising early the next day, they built an altar: and offered there holocausts, and victims of peace, and they said: Lexicon “Why,לָמָ֗ה (lā·māh) Interrogative Strong's Hebrew 4100: What?, what!, indefinitely what O LORD יְהוָה֙ (Yah·weh) Noun - proper - masculine singular Strong's Hebrew 3068: LORD -- the proper name of the God of Israel God אֱלֹהֵ֣י (’ĕ·lō·hê) Noun - masculine plural construct Strong's Hebrew 430: gods -- the supreme God, magistrates, a superlative of Israel,” יִשְׂרָאֵ֔ל (yiś·rā·’êl) Noun - proper - masculine singular Strong's Hebrew 3478: Israel -- 'God strives', another name of Jacob and his desc they cried out, וַיֹּ֣אמְר֔וּ (way·yō·mə·rū) Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine plural Strong's Hebrew 559: To utter, say “has this זֹּ֖את (zōṯ) Pronoun - feminine singular Strong's Hebrew 2063: Hereby in it, likewise, the one other, same, she, so much, such deed, that, happened הָ֥יְתָה (hā·yə·ṯāh) Verb - Qal - Perfect - third person feminine singular Strong's Hebrew 1961: To fall out, come to pass, become, be in Israel? בְּיִשְׂרָאֵ֑ל (bə·yiś·rā·’êl) Preposition-b | Noun - proper - masculine singular Strong's Hebrew 3478: Israel -- 'God strives', another name of Jacob and his desc Today הַיּ֛וֹם (hay·yō·wm) Article | Noun - masculine singular Strong's Hebrew 3117: A day in Israel מִיִּשְׂרָאֵ֖ל (mî·yiś·rā·’êl) Preposition-m | Noun - proper - masculine singular Strong's Hebrew 3478: Israel -- 'God strives', another name of Jacob and his desc one אֶחָֽד׃ (’e·ḥāḏ) Number - masculine singular Strong's Hebrew 259: United, one, first tribe שֵׁ֥בֶט (šê·ḇeṭ) Noun - masculine singular Strong's Hebrew 7626: Rod, staff, club, scepter, tribe is missing!” לְהִפָּקֵ֥ד (lə·hip·pā·qêḏ) Preposition-l | Verb - Nifal - Infinitive construct Strong's Hebrew 6485: To visit, to oversee, muster, charge, care for, miss, deposit Additional Translations “Why, O LORD God of Israel,” they cried out, “has this happened in Israel? Today in Israel one tribe is missing!”And said, O LORD God of Israel, why is this come to pass in Israel, that there should be to day one tribe lacking in Israel? And they said, O Jehovah, the God of Israel, why is this come to pass in Israel, that there should be to-day one tribe lacking in Israel? and said, Wherefore, O Lord God of Israel, has this come to pass, that to-day one tribe should be counted as missing from Israel? and said, Jehovah, God of Israel, why is it come to pass in Israel, that there should be this day one tribe lacking in Israel? And they said, O LORD, the God of Israel, why is this come to pass in Israel, that there should be today one tribe lacking in Israel? And said, O LORD God of Israel, why is this come to pass in Israel, that there should be to-day one tribe lacking in Israel? They said, "Yahweh, the God of Israel, why has this happened in Israel, that there should be today one tribe lacking in Israel?" and say, 'Why, O Jehovah, God of Israel, hath this been in Israel -- to be lacking to-day, from Israel, one tribe?' Jump to Previous Cried Cut Israel Lacking Missing Today To-Day TribeJump to Next Cried Cut Israel Lacking Missing Today To-Day TribeLinks Judges 21:3 NIVJudges 21:3 NLT Judges 21:3 ESV Judges 21:3 NASB Judges 21:3 KJV Judges 21:3 Bible Apps Judges 21:3 Biblia Paralela Judges 21:3 Chinese Bible Judges 21:3 French Bible Judges 21:3 German Bible Alphabetical: about be come cried from God happened has in Israel LORD missing O of one said should so that the they this to today tribe why OT History: Judges 21:3 They said Yahweh the God of Israel (Jd Judg. Jdg) Bible Study Resources, Dictionary, Concordance and Search Tools |