Treasury of Scripture Knowledge And when you are passed over the Jordan into the land which the Lord thy God will give thee, thou shalt set up great stones, and shalt plaster them over with plaster, on the day Deuteronomy 6:1 These are the precepts, and ceremonies, and judgments, which the Lord your God commanded that I should teach you, and that you should do them in the land into which you pass over to possess it: Deuteronomy 9:1 Hear, O Israel: Thou shalt go over the Jordan this day; to possess nations very great, and stronger than thyself, cities great, and walled up to the sky, Deuteronomy 11:31 For you shall pass over the Jordan, to possess the land, which the Lord your God will give you, that you may have it and possess it. Joshua 1:11 Prepare your victuals: for after the third day you shall pass over the Jordan, and shall go in to possess the land, which the Lord your God will give you. Joshua 4:1,5 And when they were passed over, the Lord said to Joshua: . . . unto the Deuteronomy 27:3 That thou mayst write on them all the words of this law, when thou art passed over the Jordan: that thou mayst enter into the land which the Lord thy God will give thee, a land flowing with milk and honey, as he swore to thy fathers. Deuteronomy 26:1 And when thou art come into the land which the Lord thy God will give thee to possess, and hast conquered it, and dwellest in it: great stones Ezekiel 11:19 And I will give them one heart, and will put a new spirit in their bowels: and I will take away the stony heart out of their flesh, and will give them a heart of flesh: Ezekiel 36:26 And I will give you a new heart, and put a new spirit within you: and I will take away the stony heart out of your flesh, and will give you a heart of flesh. Context The Altar on Mount Ebal1And Moses with the ancients of Israel commanded the people, saying: Keep every commandment that I command you this day. 2And when you are passed over the Jordan into the land which the Lord thy God will give thee, thou shalt set up great stones, and shalt plaster them over with plaster,3That thou mayst write on them all the words of this law, when thou art passed over the Jordan: that thou mayst enter into the land which the Lord thy God will give thee, a land flowing with milk and honey, as he swore to thy fathers.… Cross References Deuteronomy 27:1 And Moses with the ancients of Israel commanded the people, saying: Keep every commandment that I command you this day. Deuteronomy 27:4 Therefore when you are passed over the Jordan, set up the stones which I command you this day, in mount Hebal, and thou shalt plaster them with plaster: Joshua 4:1 And when they were passed over, the Lord said to Joshua: Joshua 8:30 Then Joshua built an altar to the Lord, the God of Israel, in Mount Hebal, Joshua 8:32 And he wrote upon stones, the Deuteronomy of the law of Moses, which he had ordered before the children of Israel. Lexicon Andוְהָיָ֗ה (wə·hā·yāh) Conjunctive waw | Verb - Qal - Conjunctive perfect - third person masculine singular Strong's Hebrew 1961: To fall out, come to pass, become, be on the day בַּיּוֹם֮ (bay·yō·wm) Preposition-b, Article | Noun - masculine singular Strong's Hebrew 3117: A day you cross תַּעַבְר֣וּ (ta·‘aḇ·rū) Verb - Qal - Imperfect - second person masculine plural Strong's Hebrew 5674: To pass over, through, or by, pass on the Jordan הַיַּרְדֵּן֒ (hay·yar·dên) Article | Noun - proper - feminine singular Strong's Hebrew 3383: Jordan -- the principal river of Palestine into אֶל־ (’el-) Preposition Strong's Hebrew 413: Near, with, among, to the land הָאָ֕רֶץ (hā·’ā·reṣ) Article | Noun - feminine singular Strong's Hebrew 776: Earth, land the LORD יְהוָ֥ה (Yah·weh) Noun - proper - masculine singular Strong's Hebrew 3068: LORD -- the proper name of the God of Israel your God אֱלֹהֶ֖יךָ (’ĕ·lō·he·ḵā) Noun - masculine plural construct | second person masculine singular Strong's Hebrew 430: gods -- the supreme God, magistrates, a superlative is giving you, נֹתֵ֣ן (nō·ṯên) Verb - Qal - Participle - masculine singular Strong's Hebrew 5414: To give, put, set you are to set up וַהֲקֵמֹתָ֤ (wa·hă·qê·mō·ṯā) Conjunctive waw | Verb - Hifil - Conjunctive perfect - second person masculine singular Strong's Hebrew 6965: To arise, stand up, stand large גְּדֹל֔וֹת (gə·ḏō·lō·wṯ) Adjective - feminine plural Strong's Hebrew 1419: Great, older, insolent stones אֲבָנִ֣ים (’ă·ḇā·nîm) Noun - feminine plural Strong's Hebrew 68: A stone and coat וְשַׂדְתָּ֥ (wə·śaḏ·tā) Conjunctive waw | Verb - Qal - Conjunctive perfect - second person masculine singular Strong's Hebrew 7874: To whitewash them אֹתָ֖ם (’ō·ṯām) Direct object marker | third person masculine plural Strong's Hebrew 853: Untranslatable mark of the accusative case with plaster. בַּשִּֽׂיד׃ (baś·śîḏ) Preposition-b, Article | Noun - masculine singular Strong's Hebrew 7874: To whitewash Additional Translations And on the day you cross the Jordan into the land the LORD your God is giving you, you are to set up large stones and coat them with plaster.And it shall be on the day when you shall pass over Jordan to the land which the LORD your God gives you, that you shall set you up great stones, and plaster them with plaster: And it shall be on the day when ye shall pass over the Jordan unto the land which Jehovah thy God giveth thee, that thou shalt set thee up great stones, and plaster them with plaster: And it shall come to pass in the day when ye shall cross over Jordan into the land which the Lord thy God gives thee, that thou shalt set up for thyself great stones, and shalt plaster them with plaster. And it shall be on the day when ye pass over the Jordan unto the land which Jehovah thy God giveth thee, that thou shalt set thee up great stones, and plaster them with plaster: And it shall be on the day when ye shall pass over Jordan unto the land which the LORD thy God giveth thee, that thou shalt set thee up great stones, and plaister them with plaister: And it shall be on the day when ye shall pass over Jordan to the land which the LORD thy God giveth thee, that thou shalt set thee up great stones, and plaster them with plaster: It shall be on the day when you shall pass over the Jordan to the land which Yahweh your God gives you, that you shall set yourself up great stones, and plaster them with plaster: and it hath been, in the day that ye pass over the Jordan unto the land which Jehovah thy God is giving to thee, that thou hast raised up for thee great stones, and plaistered them with plaister, Jump to Previous Building-Paste Coat Coating Cross Crossed Jordan Large Plaister Plaistered Plaster Raised StonesJump to Next Building-Paste Coat Coating Cross Crossed Jordan Large Plaister Plaistered Plaster Raised StonesLinks Deuteronomy 27:2 NIVDeuteronomy 27:2 NLT Deuteronomy 27:2 ESV Deuteronomy 27:2 NASB Deuteronomy 27:2 KJV Deuteronomy 27:2 Bible Apps Deuteronomy 27:2 Biblia Paralela Deuteronomy 27:2 Chinese Bible Deuteronomy 27:2 French Bible Deuteronomy 27:2 German Bible Alphabetical: and be coat cross crossed day for gives giving God have into is it Jordan land large lime LORD on plaster set shall So some stones that the them to up When which with you your yourself OT Law: Deuteronomy 27:2 It shall be on the day when (Deut. De Du) Bible Study Resources, Dictionary, Concordance and Search Tools |