Cross References As the children of Esau have done, that dwell in Seir, and the Moabites, that abide in Ar: until we come to the Jordan, and pass to the land which the Lord our God will give us. Genesis 19:37 And the elder bore a son, and she called his name Moab: he is the father of the Moabites unto this day. Deuteronomy 2:9 And the Lord said to me: Fight not against the Moabites, neither go to battle against them: for I will not give thee any of their land, because I have given Ar to the children of Lot in possession. Treasury of Scripture Knowledge As the children of Esau have done, that dwell in Seir, and the Moabites, that abide in Ar: until we come to the Jordan, and pass to the land which the Lord our God will give us. Deuteronomy 23:3,4 The Ammonite and the Moabite, even after the tenth generation shall not enter into the church of the Lord for ever: . . . Numbers 20:18 And Edom answered them: Thou shalt not pass by me: if thou dost I will come out armed against thee. Judges 11:17,18 And he sent messengers to the king of Edom, saying: Suffer me to pass through thy land. But he would not condescend to his request. He sent also to the king of Moab, who, likewise, refused to give him passage. He abode, therefore, in Cades, . . . into the land Deuteronomy 4:1,21,40 And now, O Israel, hear the commandments and judgments which I teach thee: that doing them, thou mayst live, and entering in mayst possess the land which the Lord the God of your fathers will give you. . . . Deuteronomy 5:16 Honour thy father and mother, as the Lord thy God hath commanded thee, that thou mayst live a long time, and it may be well with thee in the land, which the Lord thy God will give thee. Deuteronomy 9:6 Know therefore that the Lord thy God giveth thee not this excellent land in possession for thy justices, for thou art a very stiffnecked people. Deuteronomy 25:15 Thou shalt have a just and a true weight, and thy bushel shall be equal and true: that thou mayest live a long time upon the land which the Lord thy God shall give thee. Exodus 20:12 Honour thy father and thy mother, that thou mayst be longlived upon the land which the Lord thy God will give thee. Joshua 1:11-15 Prepare your victuals: for after the third day you shall pass over the Jordan, and shall go in to possess the land, which the Lord your God will give you. . . . Context King Sihon Defeated…28Sell us meat for money, that we may eat: give us water for money and so we will drink. We only ask that thou wilt let us pass through, 29As the children of Esau have done, that dwell in Seir, and the Moabites, that abide in Ar: until we come to the Jordan, and pass to the land which the Lord our God will give us.30And Sehon the king of Hesebon would not let us pass: because the Lord thy God had hardened his spirit, and fixed his heart, that he might be delivered into thy hands, as now thou seest.… Lexicon just asכַּאֲשֶׁ֨ר (ka·’ă·šer) Preposition-k | Pronoun - relative Strong's Hebrew 834: Who, which, what, that, when, where, how, because, in order that the descendants בְּנֵ֣י (bə·nê) Noun - masculine plural construct Strong's Hebrew 1121: A son of Esau עֵשָׂ֗ו (‘ê·śāw) Noun - proper - masculine singular Strong's Hebrew 6215: Esau -- oldest son of Isaac who live הַיֹּֽשְׁבִים֙ (hay·yō·šə·ḇîm) Article | Verb - Qal - Participle - masculine plural Strong's Hebrew 3427: To sit down, to dwell, to remain, to settle, to marry in Seir בְּשֵׂעִ֔יר (bə·śê·‘îr) Preposition-b | Noun - proper - feminine singular Strong's Hebrew 8165: Seir -- a mountain range in Edom, also its inhabitants, also a mountain in Judah and the Moabites וְהַמּ֣וֹאָבִ֔ים (wə·ham·mō·w·’ā·ḇîm) Conjunctive waw, Article | Noun - proper - masculine plural Strong's Hebrew 4125: Moabite -- descendant of Moab who live הַיֹּשְׁבִ֖ים (hay·yō·šə·ḇîm) Article | Verb - Qal - Participle - masculine plural Strong's Hebrew 3427: To sit down, to dwell, to remain, to settle, to marry in Ar בְּעָ֑ר (bə·‘ār) Preposition-b | Noun - proper - feminine singular Strong's Hebrew 6144: Ar -- a place in Moab did for us, עָֽשׂוּ־ (‘ā·śū-) Verb - Qal - Perfect - third person common plural Strong's Hebrew 6213: To do, make until עַ֤ד (‘aḏ) Preposition Strong's Hebrew 5704: As far as, even to, up to, until, while we cross אֶֽעֱבֹר֙ (’e·‘ĕ·ḇōr) Verb - Qal - Imperfect - first person common singular Strong's Hebrew 5674: To pass over, through, or by, pass on the Jordan הַיַּרְדֵּ֔ן (hay·yar·dên) Article | Noun - proper - feminine singular Strong's Hebrew 3383: Jordan -- the principal river of Palestine into אֶל־ (’el-) Preposition Strong's Hebrew 413: Near, with, among, to the land הָאָ֕רֶץ (hā·’ā·reṣ) Article | Noun - feminine singular Strong's Hebrew 776: Earth, land the LORD יְהוָ֥ה (Yah·weh) Noun - proper - masculine singular Strong's Hebrew 3068: LORD -- the proper name of the God of Israel our God אֱלֹהֵ֖ינוּ (’ĕ·lō·hê·nū) Noun - masculine plural construct | first person common plural Strong's Hebrew 430: gods -- the supreme God, magistrates, a superlative is giving נֹתֵ֥ן (nō·ṯên) Verb - Qal - Participle - masculine singular Strong's Hebrew 5414: To give, put, set us.” לָֽנוּ׃ (lā·nū) Preposition | first person common plural Strong's Hebrew Additional Translations just as the descendants of Esau who live in Seir and the Moabites who live in Ar did for us, until we cross the Jordan into the land the LORD our God is giving us.”(As the children of Esau which dwell in Seir, and the Moabites which dwell in Ar, did to me;) until I shall pass over Jordan into the land which the LORD our God gives us. as the children of Esau that dwell in Seir, and the Moabites that dwell in Ar, did unto me; until I shall pass over the Jordan into the land which Jehovah our God giveth us. as the sons of Esau did to me, who dwelt in Seir, and the Moabites who dwelt in Aroer, until I shall have passed Jordan into the land which the Lord our God gives us. -- as the children of Esau who dwell in Seir, and the Moabites who dwell in Ar, did to me, -- until I shall pass over the Jordan into the land which Jehovah our God giveth us. as the children of Esau which dwell in Seir, and the Moabites which dwell in Ar, did unto me; until I shall pass over Jordan into the land which the LORD our God giveth us. (As the children of Esau who dwell in Seir, and the Moabites who dwell in Ar, did to me;) until I shall pass over Jordan into the land which the LORD our God giveth us. as the children of Esau who dwell in Seir, and the Moabites who dwell in Ar, did to me; until I shall pass over the Jordan into the land which Yahweh our God gives us." as the sons of Esau who are dwelling in Seir, and the Moabites who are dwelling in Ar, have done to me -- till that I pass over the Jordan, unto the land which Jehovah our God is giving to us. Jump to Previous Ar Children Cross Dwell Dwelling Esau Jordan Live Moabites Seir Se'irJump to Next Ar Children Cross Dwell Dwelling Esau Jordan Live Moabites Seir Se'irLinks Deuteronomy 2:29 NIVDeuteronomy 2:29 NLT Deuteronomy 2:29 ESV Deuteronomy 2:29 NASB Deuteronomy 2:29 KJV Deuteronomy 2:29 Bible Apps Deuteronomy 2:29 Biblia Paralela Deuteronomy 2:29 Chinese Bible Deuteronomy 2:29 French Bible Deuteronomy 2:29 German Bible Alphabetical: and Ar as cross descendants did Esau for giving God I in into is Jordan just land live LORD me Moabites of our over Seir sons the to until us us' we which who OT Law: Deuteronomy 2:29 As the children of Esau who dwell (Deut. De Du) Bible Study Resources, Dictionary, Concordance and Search Tools |