Cross References And the king said: What have I to do with you, ye sons of Sarvia? Let him alone and let him curse: for the Lord hath bid him curse David: and who is he that shall dare say, why hath he done so? Matthew 8:29 And behold they cried out, saying: What have we to do with thee, Jesus Son of God? art thou come hither to torment us before the time? John 18:11 Jesus therefore said to Peter: Put up thy sword into the scabbard. The chalice which my father hath given me, shall I not drink it? Romans 9:20 O man, who art thou that repliest against God? Shall the thing formed say to him that formed it: Why hast thou made me thus? 2 Samuel 3:39 But I as yet am tender, though anointed king. And these men the sons of Sarvia are too hard for me: the Lord reward him that doth evil according to his wickedness. 2 Samuel 19:22 And David said: What have I to do with you, ye sons of Sarvia? why are you a satan this day to me? shall there any man be killed this day in Israel? do not I know that this day I am made king over Israel? 1 Kings 17:18 And she said to Elias: What have I to do with thee, thou man of God? art thou come to me, that my iniquities should be remembered, and that thou shouldst kill my son? Psalm 39:9 I was dumb, and I opened not my mouth, because thou hast done it. Treasury of Scripture Knowledge And the king said: What have I to do with you, ye sons of Sarvia? Let him alone and let him curse: for the Lord hath bid him curse David: and who is he that shall dare say, why hath he done so? What have 2 Samuel 3:39 But I as yet am tender, though anointed king. And these men the sons of Sarvia are too hard for me: the Lord reward him that doth evil according to his wickedness. 2 Samuel 19:22 And David said: What have I to do with you, ye sons of Sarvia? why are you a satan this day to me? shall there any man be killed this day in Israel? do not I know that this day I am made king over Israel? 1 Kings 2:5 Thou knowest also what Joab, the son of Sarvia, hath done to me, what he did to the two captains of the army of Israel, to Abner, the son of Ner, and to Amasa, the son of Jether: whom he slew, and shed the blood of war in peace, and put the blood of war on his girdle that was about his loins, and in his shoes that were on his feet. Matthew 16:23 Who turning, said to Peter: Go behind me, Satan, thou art a scandal unto me: because thou savourest not the things that are of God, but the things that are of men. 1 Kings 22:21-23 And there came forth a spirit, and stood before the Lord, and said: I will deceive him. And the Lord said to him: By what means? . . . 2 Kings 18:25 Is it without the will of the Lord that I am come up to this place to destroy it? The Lord said to me: Go up to this land, and destroy it. Lamentations 3:38,39 Mem. Shall not both evil and good proceed out of the mouth of the Highest? . . . John 18:11 Jesus therefore said to Peter: Put up thy sword into the scabbard. The chalice which my father hath given me, shall I not drink it? Who shall Job 9:12 If he examine on a sudden, who shall answer him? or who can say: Why dost thou so? Ecclesiastes 8:4 And his word is full of power: neither can any man say to him: Why dost thou so? Romans 9:20 O man, who art thou that repliest against God? Shall the thing formed say to him that formed it: Why hast thou made me thus? Context Shimei Curses David…9And Abisai the son of Sarvia said to the king: Why should this dead dog curse my lord the king? I will go, and cut off his head. 10And the king said: What have I to do with you, ye sons of Sarvia? Let him alone and let him curse: for the Lord hath bid him curse David: and who is he that shall dare say, why hath he done so?11And the king said to Abisai, and to all his servants: Behold my son, who came forth from my bowels, seeketh my life: how much more now a son of Jemini? let him alone that he may curse as the Lord hath bidden him.… Lexicon But the kingהַמֶּ֔לֶךְ (ham·me·leḵ) Article | Noun - masculine singular Strong's Hebrew 4428: A king replied, וַיֹּ֣אמֶר (way·yō·mer) Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine singular Strong's Hebrew 559: To utter, say “What מַה־ (mah-) Interrogative Strong's Hebrew 4100: What?, what!, indefinitely what have I לִּ֥י (lî) Preposition | first person common singular Strong's Hebrew to do with you, וְלָכֶ֖ם (wə·lā·ḵem) Conjunctive waw | Preposition | second person masculine plural Strong's Hebrew O sons בְּנֵ֣י (bə·nê) Noun - masculine plural construct Strong's Hebrew 1121: A son of Zeruiah? צְרֻיָ֑ה (ṣə·ru·yāh) Noun - proper - masculine singular Strong's Hebrew 6870: Zeruiah -- an Israelite woman If כֹּ֣ה (kōh) Adverb Strong's Hebrew 3588: A relative conjunction he curses me יְקַלֵּ֗ל (yə·qal·lêl) Verb - Piel - Imperfect - third person masculine singular Strong's Hebrew 7043: To be slight, swift or trifling because כִּ֤י (kî) Conjunction Strong's Hebrew 3588: A relative conjunction the LORD יְהוָה֙ (Yah·weh) Noun - proper - masculine singular Strong's Hebrew 3068: LORD -- the proper name of the God of Israel told him, אָ֤מַר (’ā·mar) Verb - Qal - Perfect - third person masculine singular Strong's Hebrew 559: To utter, say ‘Curse קַלֵּ֣ל (qal·lêl) Verb - Piel - Imperative - masculine singular Strong's Hebrew 7043: To be slight, swift or trifling David,’ דָּוִ֔ד (dā·wiḏ) Noun - proper - masculine singular Strong's Hebrew 1732: David -- perhaps 'beloved one', a son of Jesse who וּמִ֣י (ū·mî) Conjunctive waw | Interrogative Strong's Hebrew 4310: Who?, whoever, in oblique construction with prefix, suffix can ask, יֹאמַ֔ר (yō·mar) Verb - Qal - Imperfect - third person masculine singular Strong's Hebrew 559: To utter, say ‘Why מַדּ֖וּעַ (mad·dū·a‘) Interrogative Strong's Hebrew 4069: Why? for what reason? did you do עָשִׂ֥יתָה (‘ā·śî·ṯāh) Verb - Qal - Perfect - second person masculine singular Strong's Hebrew 6213: To do, make this?’” כֵּֽן׃ (kên) Adverb Strong's Hebrew 3651: So -- thus Additional Translations But the king replied, “What have I to do with you, O sons of Zeruiah? If he curses me because the LORD told him, ‘Curse David,’ who can ask, ‘Why did you do this?’”And the king said, What have I to do with you, you sons of Zeruiah? so let him curse, because the LORD has said to him, Curse David. Who shall then say, Why have you done so? And the king said, What have I to do with you, ye sons of Zeruiah? Because he curseth, and because Jehovah hath said unto him, Curse David; who then shall say, Wherefore hast thou done so? And the king said, What have I to do with you, ye sons of Saruia? even let him alone, and so let him curse, for the Lord has told him to curse David: and who shall say, Why hast thou done thus? And the king said, What have I to do with you, ye sons of Zeruiah? so let him curse, for Jehovah has said to him, Curse David! Who shall then say, Why dost thou so? And the king said, What have I to do with you, ye sons of Zeruiah? Because he curseth, and because the LORD hath said unto him, Curse David; who then shall say, Wherefore hast thou done so? And the king said, What have I to do with you, ye sons of Zeruiah? so let him curse, because the LORD hath said to him, Curse David. Who shall then say, Why hast thou done so? The king said, "What have I to do with you, you sons of Zeruiah? Because he curses, and because Yahweh has said to him, 'Curse David;' who then shall say, 'Why have you done so?'" And the king saith, 'What -- to me and to you, O sons of Zeruiah? for -- let him revile; even because Jehovah hath said to him, Revile David; and who saith, Wherefore hast Thou done so?' Jump to Previous Curse Curses Curseth Cursing David Revile Wherefore Zeruiah Zeru'iahJump to Next Curse Curses Curseth Cursing David Revile Wherefore Zeruiah Zeru'iahLinks 2 Samuel 16:10 NIV2 Samuel 16:10 NLT 2 Samuel 16:10 ESV 2 Samuel 16:10 NASB 2 Samuel 16:10 KJV 2 Samuel 16:10 Bible Apps 2 Samuel 16:10 Biblia Paralela 2 Samuel 16:10 Chinese Bible 2 Samuel 16:10 French Bible 2 Samuel 16:10 German Bible Alphabetical: and ask because But can common Curse curses cursing David do done has have he him I If in is king LORD O of said say shall so' sons the then this' to told What who Why with you Zeruiah OT History: 2 Samuel 16:10 The king said What have (2Sa iiSam 2 Sam ii sam) Bible Study Resources, Dictionary, Concordance and Search Tools |