1 Samuel 19:17
Cross References

And Saul said to Michol: Why hast thou deceived me so, and let my enemy go and flee away? And Michol answered Saul: Because he said to me: Let me go, or else I will kill thee.

1 Samuel 19:16
And when the messengers were come in, they found an image upon the bed, and a goat skin at his head.

2 Samuel 2:22
And again Abner said to Asael: Go off, and do not follow me, lest I be obliged to stab thee to the ground, and I shall not be able to hold up my face to Joab thy brother.

Treasury of Scripture Knowledge

And Saul said to Michol: Why hast thou deceived me so, and let my enemy go and flee away? And Michol answered Saul: Because he said to me: Let me go, or else I will kill thee.

Why hast

1 Samuel 22:17 And the king said to the messengers that stood about him: Turn, and kill the priests of the Lord, for their hand is with David, because they knew that he was fled, and they told it not to me. And the king's servants would not put forth their hands against the priests of the Lord.

1 Samuel 28:12 And when the woman saw Samuel, she cried out with a loud voice, and said to Saul: Why hast thou deceived me? for thou art Saul.

Matthew 2:16 Then Herod perceiving that he was deluded by the wise men, was exceeding angry: and sending killed all the menchildren that were in Bethlehem, and in all the borders thereof, from two years old and under, according to the time which he had diligently inquired of the wise men.

mine enemy

1 Kings 21:20 And Achab said to Elias: Hast thou found me thy enemy? He said: I have found thee because thou art sold, to do evil in the sight of the Lord.

Galatians 4:16 Am I then become your enemy, because I tell you the truth?

And Michal

2 Samuel 17:20 And when Absalom's servants were come into the house, they said to the woman: Where is Achimaas and Jonathan? and the woman answered them: They passed on in haste, after they had tasted a little water. But they that sought them, when they found them not, returned into Jerusalem.

He said

1 Samuel 19:14 And Saul sent officers to seize David; and it was answered that he was sick.

Exodus 1:17-19 But the midwives feared God, and did not do as the king of Egypt had commanded, but saved the men children. . . .

why should

2 Samuel 2:22 And again Abner said to Asael: Go off, and do not follow me, lest I be obliged to stab thee to the ground, and I shall not be able to hold up my face to Joab thy brother.

Context
Michal Saves David
16And when the messengers were come in, they found an image upon the bed, and a goat skin at his head. 17And Saul said to Michol: Why hast thou deceived me so, and let my enemy go and flee away? And Michol answered Saul: Because he said to me: Let me go, or else I will kill thee.18But David fled and escaped, and came to Samuel in Ramatha, and told him all that Saul had done to him: and he and Samuel went and dwelt in Najoth.…
Lexicon
And Saul
שָׁא֜וּל (šā·’ūl)
Noun - proper - masculine singular
Strong's Hebrew 7586: Saul -- first king of Israel, also an Edomite and two Israelites

said
וַיֹּ֨אמֶר (way·yō·mer)
Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine singular
Strong's Hebrew 559: To utter, say

to Michal,
מִיכַ֗ל (mî·ḵal)
Noun - proper - feminine singular
Strong's Hebrew 4324: Michal -- wife of David

“Why
לָ֤מָּה (lām·māh)
Interrogative
Strong's Hebrew 4100: What?, what!, indefinitely what

did you deceive
רִמִּיתִ֔נִי (rim·mî·ṯi·nî)
Verb - Piel - Perfect - second person feminine singular | first person common singular
Strong's Hebrew 7411: To hurl, to shoot, to delude, betray

me like this?
כָּ֙כָה֙ (kā·ḵāh)
Adverb
Strong's Hebrew 3602: Just so

You have sent my enemy
אֹיְבִ֖י (’ō·yə·ḇî)
Verb - Qal - Participle - masculine singular construct | first person common singular
Strong's Hebrew 341: Hating, an adversary

away,
וַתְּשַׁלְּחִ֥י (wat·tə·šal·lə·ḥî)
Conjunctive waw | Verb - Piel - Consecutive imperfect - second person feminine singular
Strong's Hebrew 7971: To send away, for, out

and he has escaped!”
וַיִּמָּלֵ֑ט (way·yim·mā·lêṭ)
Conjunctive waw | Verb - Nifal - Consecutive imperfect - third person masculine singular
Strong's Hebrew 4422: To be smooth, to escape, to release, rescue, to bring forth young, emit sparks

Michal
מִיכַל֙ (mî·ḵal)
Noun - proper - feminine singular
Strong's Hebrew 4324: Michal -- wife of David

replied,
וַתֹּ֤אמֶר (wat·tō·mer)
Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person feminine singular
Strong's Hebrew 559: To utter, say

“He
הוּא־ (hū-)
Pronoun - third person masculine singular
Strong's Hebrew 1931: He, self, the same, this, that, as, are

said
אָמַ֥ר (’ā·mar)
Verb - Qal - Perfect - third person masculine singular
Strong's Hebrew 559: To utter, say

to me,
אֵלַ֛י (’ê·lay)
Preposition | first person common singular
Strong's Hebrew 413: Near, with, among, to

‘Help me get away,
שַׁלְּחִ֖נִי (šal·lə·ḥi·nî)
Verb - Piel - Imperative - masculine singular | first person common singular
Strong's Hebrew 7971: To send away, for, out

or
לָמָ֥ה (lā·māh)
Interrogative
Strong's Hebrew 4100: What?, what!, indefinitely what

I will kill you!’”
אֲמִיתֵֽךְ׃ (’ă·mî·ṯêḵ)
Verb - Hifil - Imperfect - first person common singular | second person feminine singular
Strong's Hebrew 4191: To die, to kill


Additional Translations
And Saul said to Michal, “Why did you deceive me like this? You have sent my enemy away, and he has escaped!” Michal replied, “He said to me, ‘Help me get away, or I will kill you!’”And Saul said to Michal, Why have you deceived me so, and sent away my enemy, that he is escaped? And Michal answered Saul, He said to me, Let me go; why should I kill you?

And Saul said unto Michal, Why hast thou deceived me thus, and let mine enemy go, so that he is escaped? And Michal answered Saul, He said unto me, Let me go; why should I kill thee?

And Saul said to Melchol, Why hast thou thus deceived me, and suffered my enemy to depart, and he has escaped? and Melchol said to Saul, He said, let me go, and if not, I will slay thee.

Then Saul said to Michal, Why hast thou deceived me so, and sent away mine enemy, that he is escaped? And Michal said to Saul, He said to me, Let me go; why should I slay thee?

And Saul said unto Michal, Why hast thou deceived me thus, and let mine enemy go, that he is escaped? And Michal answered Saul, He said unto me, Let me go; why should I kill thee?

And Saul said to Michal, Why hast thou deceived me so, and sent away my enemy, that he has escaped? And Michal answered Saul, He said to me, Let me go; why should I kill thee?

Saul said to Michal, "Why have you deceived me thus, and let my enemy go, so that he is escaped?" Michal answered Saul, "He said to me, 'Let me go! Why should I kill you?'"

And Saul saith unto Michal, 'Why thus hast thou deceived me -- that thou dost send away mine enemy, and he is escaped?' and Michal saith unto Saul, 'He said unto me, Send me away: why do I put thee to death?'
Jump to Previous
Death Deceive Deceived Enemy Escaped Hater Kill Letting Michal Safely Saul
Jump to Next
Death Deceive Deceived Enemy Escaped Hater Kill Letting Michal Safely Saul
Links
1 Samuel 19:17 NIV
1 Samuel 19:17 NLT
1 Samuel 19:17 ESV
1 Samuel 19:17 NASB
1 Samuel 19:17 KJV

1 Samuel 19:17 Bible Apps
1 Samuel 19:17 Biblia Paralela
1 Samuel 19:17 Chinese Bible
1 Samuel 19:17 French Bible
1 Samuel 19:17 German Bible

Alphabetical: and away death' deceive deceived did enemy escaped get go has have he him I kill Let like me Michal my put said Saul send should so that this to told Why you you'

OT History: 1 Samuel 19:17 Saul said to Michal Why have you (1Sa iSam 1 Sam i sa) Bible Study Resources, Dictionary, Concordance and Search Tools

1 Samuel 19:16
Top of Page
Top of Page