2 Samuel 24:8
New International Version
After they had gone through the entire land, they came back to Jerusalem at the end of nine months and twenty days.

New Living Translation
Having gone through the entire land for nine months and twenty days, they returned to Jerusalem.

English Standard Version
So when they had gone through all the land, they came to Jerusalem at the end of nine months and twenty days.

Berean Standard Bible
At the end of nine months and twenty days, having gone through the whole land, they returned to Jerusalem.

King James Bible
So when they had gone through all the land, they came to Jerusalem at the end of nine months and twenty days.

New King James Version
So when they had gone through all the land, they came to Jerusalem at the end of nine months and twenty days.

New American Standard Bible
So when they had roamed about through the whole land, they came to Jerusalem at the end of nine months and twenty days.

NASB 1995
So when they had gone about through the whole land, they came to Jerusalem at the end of nine months and twenty days.

NASB 1977
So when they had gone about through the whole land, they came to Jerusalem at the end of nine months and twenty days.

Legacy Standard Bible
So they had gone about through the whole land, and they came to Jerusalem at the end of nine months and twenty days.

Amplified Bible
So when they had gone about through all the land [taking the census], they came to Jerusalem at the end of nine months and twenty days.

Christian Standard Bible
When they had gone through the whole land, they returned to Jerusalem at the end of nine months and twenty days.

Holman Christian Standard Bible
When they had gone through the whole land, they returned to Jerusalem at the end of nine months and 20 days.

American Standard Version
So when they had gone to and fro through all the land, they came to Jerusalem at the end of nine months and twenty days.

Aramaic Bible in Plain English
And they went into all the land and they came after nine months of days to Jerusalem

Brenton Septuagint Translation
And they compassed the whole land; and they arrived at Jerusalem at the end of nine months and twenty days.

Contemporary English Version
After they had gone through the whole land, they went back to Jerusalem. It had taken them 9 months and 20 days.

Douay-Rheims Bible
And having gone through the whole land, after nine months and twenty days, they came to Jerusalem.

English Revised Version
So when they had gone to and fro through all the land, they came to Jerusalem at the end of nine months and twenty days.

GOD'S WORD® Translation
When they had covered the whole country, they came to Jerusalem after 9 months and 20 days.

Good News Translation
So after nine months and twenty days they returned to Jerusalem, having traveled through the whole country.

International Standard Version
After they had traveled throughout the entire land, they returned to Jerusalem at the end of nine months and 20 days.

JPS Tanakh 1917
So when they had gone to and fro through all the land, they came to Jerusalem at the end of nine months and twenty days.

Literal Standard Version
And they go to and fro through all the land, and come in to Jerusalem at the end of nine months and twenty days,

Majority Standard Bible
At the end of nine months and twenty days, having gone through the whole land, they returned to Jerusalem.

New American Bible
Thus they toured the whole land, reaching Jerusalem again after nine months and twenty days.

NET Bible
They went through all the land and after nine months and twenty days came back to Jerusalem.

New Revised Standard Version
So when they had gone through all the land, they came back to Jerusalem at the end of nine months and twenty days.

New Heart English Bible
So when they had gone back and forth through all the land, they came to Jerusalem at the end of nine months and twenty days.

Webster's Bible Translation
So when they had gone through all the land, they came to Jerusalem at the end of nine months and twenty days.

World English Bible
So when they had gone back and forth through all the land, they came to Jerusalem at the end of nine months and twenty days.

Young's Literal Translation
And they go to and fro through all the land, and come in at the end of nine months and twenty days to Jerusalem,

Additional Translations ...
Audio Bible



Context
David's Military Census
7They went toward the fortress of Tyre and all the cities of the Hivites and Canaanites. Finally, they went on to the Negev of Judah, to Beersheba. 8At the end of nine months and twenty days, having gone through the whole land, they returned to Jerusalem. 9And Joab reported to the king the total number of the troops. In Israel there were 800,000 men of valor who drew the sword, and in Judah there were 500,000.…

Cross References
2 Samuel 24:7
They went toward the fortress of Tyre and all the cities of the Hivites and Canaanites. Finally, they went on to the Negev of Judah, to Beersheba.

2 Samuel 24:9
And Joab reported to the king the total number of the troops. In Israel there were 800,000 men of valor who drew the sword, and in Judah there were 500,000.


Treasury of Scripture

So when they had gone through all the land, they came to Jerusalem at the end of nine months and twenty days.

Jump to Previous
Direction End Entire Forth Fro Jerusalem Months Nine Twenty Whole
Jump to Next
Direction End Entire Forth Fro Jerusalem Months Nine Twenty Whole
2 Samuel 24
1. David, tempted by Satan, forces Joab to number the people
5. The captains, in nine months and twenty days, gather 1,300,000 fighting men
10. David repents, and having three plagues proposed by God, chooses pestilence
15. After the death of 70,000, David by prayer prevents the destruction of Jerusalem
18. David, by God's direction, purchases Araunah's threshing floor;
25. and the plague stops














Verse 8. - Nine months and twenty days. This long period seems excessive, if nothing more was intended than merely counting the heads of the people, especially as the census was left unfinished. But there might very probably be difficulties with the aliens dwelling in Israel; and it is still more probable that there was a complete examination of all the military resources of the land. The result showed a very different state of things from that described in 1 Samuel 13:19-22, and we can well understand the existence of much elation and war lust among the Israelites on the first flush of pride in their new empire.

Parallel Commentaries ...


Hebrew
At the end
מִקְצֵ֨ה (miq·ṣêh)
Preposition-m | Noun - masculine singular construct
Strong's 7097: End, extremity

of nine
תִשְׁעָ֧ה (ṯiš·‘āh)
Number - masculine singular
Strong's 8672: Nine, ninth

months
חֳדָשִׁ֛ים (ḥo·ḏā·šîm)
Noun - masculine plural
Strong's 2320: The new moon, a month

and twenty
וְעֶשְׂרִ֥ים (wə·‘eś·rîm)
Conjunctive waw | Number - common plural
Strong's 6242: Twenty, twentieth

days,
י֖וֹם (yō·wm)
Noun - masculine singular
Strong's 3117: A day

having gone
וַיָּשֻׁ֖טוּ (way·yā·šu·ṭū)
Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine plural
Strong's 7751: To push forth, to lash, to row, to travel

through the whole
בְּכָל־ (bə·ḵāl)
Preposition-b | Noun - masculine singular construct
Strong's 3605: The whole, all, any, every

land,
הָאָ֑רֶץ (hā·’ā·reṣ)
Article | Noun - feminine singular
Strong's 776: Earth, land

they returned
וַיָּבֹ֜אוּ (way·yā·ḇō·’ū)
Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine plural
Strong's 935: To come in, come, go in, go

to Jerusalem.
יְרוּשָׁלִָֽם׃ (yə·rū·šā·lim)
Noun - proper - feminine singular
Strong's 3389: Jerusalem -- probably 'foundation of peace', capital city of all Israel


Links
2 Samuel 24:8 NIV
2 Samuel 24:8 NLT
2 Samuel 24:8 ESV
2 Samuel 24:8 NASB
2 Samuel 24:8 KJV

2 Samuel 24:8 BibleApps.com
2 Samuel 24:8 Biblia Paralela
2 Samuel 24:8 Chinese Bible
2 Samuel 24:8 French Bible
2 Samuel 24:8 Catholic Bible

OT History: 2 Samuel 24:8 So when they had gone back (2Sa iiSam 2 Sam ii sam)
2 Samuel 24:7
Top of Page
Top of Page