Psalm 85:6
 Psalm 85:6 
New International Version (©2011)
Will you not revive us again, that your people may rejoice in you?

New Living Translation (©2007)
Won't you revive us again, so your people can rejoice in you?

English Standard Version (©2001)
Will you not revive us again, that your people may rejoice in you?

New American Standard Bible (©1995)
Will You not Yourself revive us again, That Your people may rejoice in You?

King James Bible (Cambridge Ed.)
Wilt thou not revive us again: that thy people may rejoice in thee?

Holman Christian Standard Bible (©2009)
Will You not revive us again so that Your people may rejoice in You?

International Standard Version (©2012)
Will you restore our lives again so that your people may rejoice in you?

NET Bible (©2006)
Will you not revive us once more? Then your people will rejoice in you!

Aramaic Bible in Plain English (©2010)
But do restore us and give us life, and your people will rejoice in you!

GOD'S WORD® Translation (©1995)
Won't you restore our lives again so that your people may find joy in you?

King James 2000 Bible (©2003)
Will you not revive us again: that your people may rejoice in you?

American King James Version
Will you not revive us again: that your people may rejoice in you?

American Standard Version
Wilt thou not quicken us again, That thy people may rejoice in thee?

Douay-Rheims Bible
Thou wilt turn, O God, and bring us to life: and thy people shall rejoice in thee.

Darby Bible Translation
Wilt thou not revive us again, that thy people may rejoice in thee?

English Revised Version
Wilt thou not quicken us again: that thy people may rejoice in thee?

Webster's Bible Translation
Wilt thou not revive us again: that thy people may rejoice in thee?

World English Bible
Won't you revive us again, that your people may rejoice in you?

Young's Literal Translation
Dost Thou not turn back? Thou revivest us, And Thy people do rejoice in Thee.

Matthew Henry's Concise Commentary

85:1-7 The sense of present afflictions should not do away the remembrance of former mercies. The favour of God is the fountain of happiness to nations, as well as to particular persons. When God forgives sin, he covers it; and when he covers the sin of his people, he covers it all. See what the pardon of sin is. In compassion to us, when Christ our Intercessor has stood before thee, thou hast turned away thine anger. When we are reconciled to God, then, and not till then, we may expect the comfort of his being reconciled to us. He shows mercy to those to whom he grants salvation; for salvation is of mere mercy. The Lord's people may expect sharp and tedious afflictions when they commit sin; but when they return to him with humble prayer, he will make them again to rejoice in him.


Pulpit Commentary

Verse 6. - Wilt thou not revive us again! literally, wilt thou not return and revive us? (comp. Psalm 71:20). So Ezra prays God to "give Israel a little reviving in their bondage" (Ezra 9:8). That thy people may rejoice in thee. The "revival" and "rejoicing" came in Nehemiah's time, when the dedication of the wall of Jerusalem was kept "with gladness, both with thanksgiving, and with singing, with cymbals, psalteries, and with harps" (Nehemiah 12:27).


Gill's Exposition of the Entire Bible

Wilt thou not revive us again,.... Their return from the Babylonish captivity was a reviving of them in their bondage, Ezra 9:8 and the conversion of them in the latter day will be a reviving them again, be as life from the dead; they are like the dry bones in Ezekiel's vision, or like the dead in the graves; and their being turned to the Lord will be a resurrection, or quickening of them, as every instance of conversion is; see Romans 11:15, men are dead in trespasses and sins, and they are quickened by the Spirit and grace of God, so that they revive, and live a life of sanctification; they are dead in law, and find themselves to be so, when spiritually enlightened; when the Spirit of God works faith in them, to look to and live upon the righteousness of Christ for justification; and who, after spiritual decays, declensions, and deadness, are revived again, and are made cheerful and comfortable by the same Spirit; all which may be here intended:

that thy people may rejoice in thee; it was a time of rejoicing in the Lord, when the Jews were returned from their captivity in Babylon; but their future conversion will be matter of greater joy, both to themselves and to the Gentiles; everlasting joy will be upon their heads, and in their hearts, when they shall return to Zion, Psalm 14:7 and so is the conversion of every sinner joyful to himself and to others; such rejoice in Christ, in his person, blood, and righteousness; and every view of him afterwards, as it is a reviving time, it fills with joy unspeakable, and full of glory: the Targum is,

"and thy people shall rejoice in thy Word;''

Christ, the essential Word.


Psalm 85:6 Parallel Commentaries

Psalm 85:6 NIV
Psalm 85:6 NLT
Psalm 85:6 ESV
Psalm 85:6 NASB
Psalm 85:6 KJV

Bible Hub: Online Parallel Bible


You Showed Favor to Your Land
5Will you be angry with us for ever? will you draw out your anger to all generations? 6Will you not revive us again: that your people may rejoice in you? 7Show us your mercy, O LORD, and grant us your salvation. …

Psalm 33:1 Sing joyfully to the LORD, you righteous; it is fitting for the upright to praise him.
Psalm 71:20 Though you have made me see troubles, many and bitter, you will restore my life again; from the depths of the earth you will again bring me up.
Psalm 80:18 Then we will not turn away from you; revive us, and we will call on your name.
Psalm 90:14 Satisfy us in the morning with your unfailing love, that we may sing for joy and be glad all our days.
Psalm 149:2 Let Israel rejoice in their Maker; let the people of Zion be glad in their King.
Habakkuk 3:2 LORD, I have heard of your fame; I stand in awe of your deeds, LORD. Repeat them in our day, in our time make them known; in wrath remember mercy.