Psalm 49:20
 Psalm 49:20 
New International Version (©2011)
People who have wealth but lack understanding are like the beasts that perish.

New Living Translation (©2007)
People who boast of their wealth don't understand; they will die, just like animals.

English Standard Version (©2001)
Man in his pomp yet without understanding is like the beasts that perish.

New American Standard Bible (©1995)
Man in his pomp, yet without understanding, Is like the beasts that perish.

King James Bible (Cambridge Ed.)
Man that is in honour, and understandeth not, is like the beasts that perish.

Holman Christian Standard Bible (©2009)
A man with valuable possessions but without understanding is like the animals that perish.

International Standard Version (©2012)
Humanity, despite its conceit, does not understand that it will perish, just like the animals.

NET Bible (©2006)
Wealthy people do not understand; they are like animals that perish.

Aramaic Bible in Plain English (©2010)
A man who is in his honor is not sustained, but ends up an animal and resembles one.

GOD'S WORD® Translation (©1995)
Mortals, with what they treasure, still don't have understanding. They are like animals that die.

King James 2000 Bible (©2003)
Man that is in honor, and understands not, is like the beasts that perish.

American King James Version
Man that is in honor, and understands not, is like the beasts that perish.

American Standard Version
Man that is in honor, and understandeth not, Is like the beasts that perish.

Douay-Rheims Bible
Man when he was in honour did not understand: he hath been compared to senseless beasts, and made like to them.

Darby Bible Translation
Man that is in honour, and understandeth not, is like the beasts that perish.

English Revised Version
Man that is in honour, and understandeth not, is like the beasts that perish.

Webster's Bible Translation
Man that is in honor, and understandeth not, is like the beasts that perish.

World English Bible
A man who has riches without understanding, is like the animals that perish. A Psalm by Asaph.

Young's Literal Translation
Man in honour, who understandest not, Hath been like the beasts, they have been cut off!

Matthew Henry's Concise Commentary

49:15-20 Believers should not fear death. The distinction of men's outward conditions, how great soever in life, makes none at death; but the difference of men's spiritual states, though in this life it may seem of small account, yet at and after death is very great. The soul is often put for the life. The God of life, who was its Creator at first, can and will be its Redeemer at last. It includes the salvation of the soul from eternal ruin. Believers will be under strong temptation to envy the prosperity of sinners. Men will praise thee, and cry thee up, as having done well for thyself in raising an estate and family. But what will it avail to be approved of men, if God condemn us? Those that are rich in the graces and comforts of the Spirit, have something of which death cannot strip them, nay, which death will improve; but as for worldly possessions, as we brought nothing into the world, so it is certain that we shall carry nothing out; we must leave all to others. The sum of the whole matter is, that it can profit a man nothing to gain the whole world, to become possessed of all its wealth and all its power, if he lose his own soul, and is cast away for want of that holy and heavenly wisdom which distinguishes man from the brutes, in his life and at his death. And are there men who can prefer the lot of the rich sinner to that of poor Lazarus, in life and death, and to eternity? Assuredly there are. What need then we have of the teaching of the Holy Ghost; when, with all our boasted powers, we are prone to such folly in the most important of all concerns!


Pulpit Commentary

Verse 20. - Man that is in honour, and under. standeth not, is like the beasts that perish. In ver. 12 the writer had said of all men, that they are "like the beasts that perish," which is true in one sense; i.e. in reference to this life. Now, having taken a loftier flight, and embraced in his mental vision the whole life of man, he makes an important qualification of what he had said. All men die; but only those who are "without understanding" die without hope - "like the beasts:" for others there remains the hope enunciated in ver. 15.


Gill's Exposition of the Entire Bible

Man that is in honour,.... A wicked man, as the Targum; See Gill on Psalm 49:12;

and understandeth not; from whence his riches and honour, come, and what use he should make of them, and for what end he has them; or that understandeth not spiritual things, which relate to the salvation of his soul; who does not know God in Christ, nor the way of salvation by Christ; nor has any experience of the work of the Spirit of God upon his soul; nor has any spiritual understanding of the doctrines of the Gospel; nor knows himself, his state and condition, and what true happiness is:

is like the beasts that perish; See Gill on Psalm 49:12.


Jamieson-Fausset-Brown Bible Commentary

20. (Compare Ps 49:12). The folly is more distinctly expressed by "understandeth not," substituted for "abideth not."


Psalm 49:20 Parallel Commentaries

Psalm 49:20 NIV
Psalm 49:20 NLT
Psalm 49:20 ESV
Psalm 49:20 NASB
Psalm 49:20 KJV

Bible Hub: Online Parallel Bible


God will Redeem my Life from the Grave
18Though while he lived he blessed his soul: and men will praise you, when you do well to yourself. 19He shall go to the generation of his fathers; they shall never see light. 20Man that is in honor, and understands not, is like the beasts that perish.

Psalm 49:12 People, despite their wealth, do not endure; they are like the beasts that perish.
Psalm 73:22 I was senseless and ignorant; I was a brute beast before you.
Ecclesiastes 3:18 I also said to myself, "As for humans, God tests them so that they may see that they are like the animals.
Ecclesiastes 3:19 Surely the fate of human beings is like that of the animals; the same fate awaits them both: As one dies, so dies the other. All have the same breath; humans have no advantage over animals. Everything is meaningless.