Psalm 49:19
 Psalm 49:19 
New International Version (©2011)
they will join those who have gone before them, who will never again see the light of life.

New Living Translation (©2007)
But they will die like all before them and never again see the light of day.

English Standard Version (©2001)
his soul will go to the generation of his fathers, who will never again see light.

New American Standard Bible (©1995)
He shall go to the generation of his fathers; They will never see the light.

King James Bible (Cambridge Ed.)
He shall go to the generation of his fathers; they shall never see light.

Holman Christian Standard Bible (©2009)
he will go to the generation of his fathers; they will never see the light.

International Standard Version (©2012)
you will end up like your ancestors' generation, never again to see the light of day!

NET Bible (©2006)
But he will join his ancestors; they will never again see the light of day.

Aramaic Bible in Plain English (©2010)
And you will bring him to the generation of his fathers; he will not see light until eternity.

GOD'S WORD® Translation (©1995)
he must join the generation of his ancestors, who will never see light [again].

King James 2000 Bible (©2003)
He shall go to the generation of his fathers; they shall never see light.

American King James Version
He shall go to the generation of his fathers; they shall never see light.

American Standard Version
He shall go to the generation of his fathers; They shall never see the light.

Douay-Rheims Bible
He shall go in to the generations of his fathers: and he shall never see light.

Darby Bible Translation
It shall go to the generation of his fathers: they shall never see light.

English Revised Version
He shall go to the generation of his fathers; they shall never see the light.

Webster's Bible Translation
He shall go to the generation of his fathers; they shall never see light.

World English Bible
he shall go to the generation of his fathers. They shall never see the light.

Young's Literal Translation
It cometh to the generation of his fathers, For ever they see not the light.

Matthew Henry's Concise Commentary

49:15-20 Believers should not fear death. The distinction of men's outward conditions, how great soever in life, makes none at death; but the difference of men's spiritual states, though in this life it may seem of small account, yet at and after death is very great. The soul is often put for the life. The God of life, who was its Creator at first, can and will be its Redeemer at last. It includes the salvation of the soul from eternal ruin. Believers will be under strong temptation to envy the prosperity of sinners. Men will praise thee, and cry thee up, as having done well for thyself in raising an estate and family. But what will it avail to be approved of men, if God condemn us? Those that are rich in the graces and comforts of the Spirit, have something of which death cannot strip them, nay, which death will improve; but as for worldly possessions, as we brought nothing into the world, so it is certain that we shall carry nothing out; we must leave all to others. The sum of the whole matter is, that it can profit a man nothing to gain the whole world, to become possessed of all its wealth and all its power, if he lose his own soul, and is cast away for want of that holy and heavenly wisdom which distinguishes man from the brutes, in his life and at his death. And are there men who can prefer the lot of the rich sinner to that of poor Lazarus, in life and death, and to eternity? Assuredly there are. What need then we have of the teaching of the Holy Ghost; when, with all our boasted powers, we are prone to such folly in the most important of all concerns!


Pulpit Commentary

Verse 19. - He shall go to the generation of his fathers. In the Hebrew it is "thou shalt go," or "it (the soul) shall go;" but the meaning is well expressed by the Authorized Version. However much the wicked man delights in his life, and clings to it, nevertheless he has to die (ver. 10), to join the "generations of his fathers," to go where they have gone before him. And, once in Sheol (ver. 14), they shall never see light. God will redeem the soul of the righteous from the power of Sheol (ver. 15); but the rich ungodly man, and those to whom he goes - men of his sort - shall for evermore not see light.


Gill's Exposition of the Entire Bible

He shall go to the generation of his fathers,.... Be gathered to them at death; or "to the dwelling place of his fathers" (m); either the grave, or hell, or both; the habitation of his wicked ancestors: unless the words be rendered, as they are by some, though "he shall come to the age of his fathers" (n); live as long as they have done; yet he must die at last, and leave all behind, as they have done;

they shall never see light; neither he nor his fathers; they shall never see light of the sun any more, nor return to the light of the living, but shall lie in the dark and silent grave until the resurrection; or rather, they shall never enjoy eternal light, glory, and happiness. The ultimate state of glory is sometimes expressed by "light"; John 8:12; this the people of God, such who are made light in the Lord, and are the children of the day, shall see; but wicked men shall not; they will be cast into outer darkness, where are weeping, wailing, and gnashing of teeth.

(m) "ad habitationem", Gejerus. (n) "Usque ad aetatem", Junius & Tremellius, Piscator.


Psalm 49:19 Parallel Commentaries

Psalm 49:19 NIV
Psalm 49:19 NLT
Psalm 49:19 ESV
Psalm 49:19 NASB
Psalm 49:19 KJV

Bible Hub: Online Parallel Bible


God will Redeem my Life from the Grave
18Though while he lived he blessed his soul: and men will praise you, when you do well to yourself. 19He shall go to the generation of his fathers; they shall never see light. 20Man that is in honor, and understands not, is like the beasts that perish.

Genesis 15:15 You, however, will go to your ancestors in peace and be buried at a good old age.
Job 33:30 to turn them back from the pit, that the light of life may shine on them.
Psalm 56:13 For you have delivered me from death and my feet from stumbling, that I may walk before God in the light of life.